Bu yürüyüşler, günümüzde ABD'de etkisi devam eden tarihi değişikliklere zemin oluşturmuştur. | TED | هذه المسيرات كانت حجر الأساس للتغييرات التاريخية التي نراها تحدث اليوم في الولايات المتحدة. |
Protestolar, yürüyüşler, kadın haklarının insan hakları olduğunu kabul etmeyen pozisyonlar, nokta. | TED | الإحتجاجات, المسيرات, الموقف العنيد الذي لا يتزحزح أن حقوق المرأة هي حقوق الأنسان نقطة وإنتهى الأمر. |
Genç nesil yürüyüşler ve oturma eylemleri için silaha ihtiyaç duyuyor. | Open Subtitles | جيل الشباب بحاجة إلى سلاح من أجل المسيرات والإعتصامات |
Yönetim kurulu toplantılarından bahsederdi, barış organizasyonları yapardı, araba paylaşımları ayarlardı, arkadaşlarını teselli ederdi. Tüm bunlar günlük bakım ve yaratıcılık aktiviteleriydi. | TED | وهي تتحدث عن التنظيم .. والمؤتمرات وهي تؤسس للحملات السلمية وهي تنظم المسيرات .. وهي تستشير الاصدقاء كل هذه الانشطة اليومية التي تحمل الاهتمام والابداع |
Senin dışarı çıkıp, yaşlılara yardım etmen, yürüyüşlere katılman lazım. | Open Subtitles | يجب أن تكوني بالخارج تساعدين المسنين المحالين إلى التقاعد وتشاركين في المسيرات أو ما شابه |
Seni de yürüyüşlere getiriyordu. | Open Subtitles | كانت تجلبك معها إلى المسيرات |
yürüyüşler vakit kaybı, çok sıkıcı. | Open Subtitles | المسيرات هي إهدار للوقت. إنها تضجرني |
Direnç, anti-nükleer yürüyüşler, '68'liler, Greenpeace, gecekondular şimdi de G8, COP 15, ve Kuzey Kutbunda sondajlarda direnç var. | Open Subtitles | المقاومة و المسيرات المناهضة للاسلحة النووية والسلام الأخضر 68, وأصحاب الأيادي جي8, كي أو بي 15 المقاومة إلى عمليات حفر القطب الشمالي |
yürüyüşlere katılmayacaksın. | Open Subtitles | انظري لا مزيد من المسيرات |