Bir kaç serseri siste çıkıp onu pembeye boyamışlar. | Open Subtitles | بعض المشاغبين استغلوا الضباب و دهنوه باللون الوردي |
Hayır, bir grup serseri dövüşmek için onu arıyor. | Open Subtitles | لا, إنهم مجموعة من المشاغبين تعال إنظر إلي القتال. |
Hala serseri tipli adamlar görüyoruz sokaklarda. | Open Subtitles | مازال هناك بعض الفتية المشاغبين في الشوارع |
Anlamı, isyancılar bir grup kolonici zorba ayaktakımı değil. | Open Subtitles | هذا يعني أنه التمرد ليس مجرد مجموعة من المشاغبين التافهين |
Bunun katiller, sübyanlar ve sokak serserileri hakkında olması gerekiyor. | Open Subtitles | يفترض أن يكون عن المجرمين، المشاغبين |
"Evet Memur Bey, bu reşit olmayan kızla seks yapmak üzereydim ve sonra birkaç serseri ortaya çıkıp beni soydu." mu diyecek? | Open Subtitles | "مرحباً، أيها الضابط، كنت مقبل على ممارسة الجنس مع هذه القاصر ومن ثم بعض المشاغبين ظهروا وسرقوني." |
#serseri kabilesi, bu gece dışarı çıkmıyor musunuz# | Open Subtitles | قبيلة المشاغبين ¶ ¶ لن يمكنك الخروج الليلة |
#serseri kabilesi, bu gece dışarı çıkmıyor musunuz# | Open Subtitles | قبيلة المشاغبين¶ ¶لن يمكنك الخروج الليلة |
- Biliyorum, değil mi? #serseri kabilesi, bu gece dışarı çıkmıyor musunuz# | Open Subtitles | ¶ قبيلة المشاغبين لا يمكنك الخروج الليلة ¶ |
Şimdi isyancılar hakkında bilmeniz gereken şey, ah... | TED | ما يجب أن تعرفوه عن المشاغبين هو أنهم... |
Tamam. İsyancılar hakkında bilmeniz gereken şey; çok cazip başka bir isyan bölgesi olmadıkça yaşadıkları yerden uzağa gitmezler. | TED | ما يجب أن تعرفوه عن المشاغبين هو أنهم ليسوا على استعداد للتنقل إلى مسافات بعيدة عن منازلهم، إلا إذا كان موقع الشغب جذابًا جدًا. |
Defolun ve geri dönmeyin. Sizi sınır tanımaz sokak serserileri. | Open Subtitles | أخرجوا وأبقوا بعيداً، أيها المشاغبين |