"المشتركة من" - Translation from Arabic to Turkish

    • ortak
        
    ekonomik gelişim ve istikrarın öncüleri; ortak toprak, su ve hava kaynaklarımızın en büyük koruyucuları. TED هم العجلة الدافعة للاقتصاد والتي تزيد الاستقرار، وهم الأمناء على مواردنا المشتركة من أرض وماء وهواء.
    Great Lakes Bölgesi'nde barış anlaşması imzaladılar ve 'kahraman fareleri' ortak sınırları kara mayınlarından temizlemek için uygun buldular. TED ووقعوا على اتفاق للسلام والمعاهدة في منطقة البحيرات العظمى. وبتأييدهم للجرذان الابطال لمسح حدودها المشتركة من الألغام الأرضية.
    ortak payda bulmak genellikle çok zordur. TED الارضية المشتركة من الصعب ان نجدها
    Hukuki olarak bir elimizin bağlı olduğu gerçeğini bir yana bırakacak olursak ve müşterek önyargı ve mücadele söylemini bir kez aştığınızda, hetero dışında bir şey olmak, tek başına, illa ortak herhangi bir şeyimiz olduğu anlamına gelmiyor. TED وبصرف النظر عن حقيقة أننا نعمل بيد واحدة مقيدة بالقانون خلف ظهورنا، و بمجرد عبور القصة المشتركة من الكفاح و الحكم المسبق، كوننا غير مستقيمين لا يعني بالضرورة اننا لدينا شيء مشترك.
    Los Angeles'taki Meksikalı bahçıvan ve Delhi'deki Nepalli bir temizlikçi milliyetlerinin ifade ettiklerinden çok, kısıtlamalar ve alışkanlıklar bağlamında çok daha fazla ortak yöne sahipler. TED البستاني المكسيكي في لوس أنجلوس ومدبرة المنزل النيبالية في دلهي لديهم الكثير من القواسم المشتركة من حيث الطقوس والقيود التي تمليها الجنسية.
    Hissiyat, tepki verme, müdahale bakımından pek çok ortak noktamızı bulduk. Open Subtitles وجدنا أن بيننا عدداً هائلة من الأمور المشتركة... من ناحية المشاعر وردود الفعل والاستجابات.
    ortak velayeti verbilirsin o zaman. Open Subtitles هلا منحتني الوصاية المشتركة من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more