Bunun yarım çaykaşığı tüm bir köyü yok edebilir, ilgilenen alıcılar sonuçları görmek istedi. | Open Subtitles | نصف ملعقة شاي من هذا يمكن أن يبيد قريةً بالكامل المشترون مهتمون بأن يروا النتائج |
Bu Moda Haftası, alıcılar sonbahar modasını ilk kez görüyorlar. | Open Subtitles | انه اسبوع الموضة ،، حيث يملك المشترون السبق برؤية كامل المنتجات |
alıcılar her an gelebilir ama. | Open Subtitles | يجب ان تعودي للمنزل المشترون سيكونون هنا في اي لحظه |
Müşteriler gelip duruyor, mağazalarında dizaynlarımı satmak istiyorlar. | Open Subtitles | المشترون ظلوا يأتون الي يقولون انهم يريدون تصاميمي في متاجرهم |
Müşteriler koleksiyonumu gördükleri anda yayagara koparacaklar. | Open Subtitles | المشترون سيتهافتون علي مجموعتنا، بمجرد أن تقع أعينهم عليها. |
alıcıların sonbahar koleksiyonlarını ilk görüşleri. | Open Subtitles | حيث يملك المشترون السبق برؤية كامل المنتجات قبل نزولها للأسواق |
alıcılar yoldan eli kulağındaki boşanmamızın kokusunu alabilir. | Open Subtitles | المشترون بوسعهم اشتمام طلاقنا الوشيك من الطريق السيّار |
Yağmacılar sürekli bana geliyor. Böylece alıcılar da... | Open Subtitles | الشرهون يقربوا الطعام كل الوقت كذلك يفعل المشترون |
Ama buradaki alıcılar ve satıcılar daha çok... | Open Subtitles | لكن يجب أن تعرفوا أن المشترون و البائعون هنا |
Silahlar, alıcılar ve satıcılar bir arada. | Open Subtitles | الأسلحة و البائعون و المشترون جميعهم في مكان واحد. |
Daha sonra devralmanın asılsız olduğu ortaya çıkınca... alıcılar çıkış aradı ve 17 ile kapanmadan önce hisse senedi 16 1/2'ye düştü. | Open Subtitles | ثم عندمـا تناقضت الشائعات التي ظهرت في وقت لاحق بأنّ السيطرة ، لا أساس لهـا ... المشترون أسرعوا بـ التغطية |
alıcılar, senin yaptığın anlaşmanın gerçekleşmesini bekliyorlar. | Open Subtitles | المشترون ينتظرون حدوث هذه الصفقة بسببك |
Ben taşları sınırdan kaçırdıktan sonra yerli alıcılar onları Monrovia'daki bir aracıya götürürler. | Open Subtitles | بعد أن أهرِّب الماسات عبر الحدود المشترون المحليون سيشترونها لحساب وسيط في (منروفيا) |
Tanrı aşkına, alıcılar burada. Alarmı kim çaldı? | Open Subtitles | المشترون قادمون، من أطلق الإنذار الشراب |
Parisli alıcılar adına burada. | Open Subtitles | إنه هنا نيابة عن المشترون الباريسيّون |
Parisli alıcılar adına burada. | Open Subtitles | إنه هنا نيابة عن المشترون الباريسيّون |
Bay Wang, sayısız bağlantıları sayesinde bize bazı yabancı alıcılar buldu. | Open Subtitles | سيد (وانج)خلال إتصالاته العديدة وجد لنا بعض المشترون الأجانب |
alıcılar hazır. | Open Subtitles | المشترون مستعدّون. |
Bu yeni Müşteriler korkunç tiplere benziyor. | Open Subtitles | هؤلاء المشترون الجدد يبدون كأنهم أشخاص رهيبين |
Müşteriler sesini duyunca yenilgi sezip kilise kazanında haşlanan kerevitlerden daha çabuk kaçıyor. | Open Subtitles | هيا , المشترون يسمعون انهم قد يهزمون سيتشتتون اسرع من استاكوزا تغلي |
Müşteriler, satıcı... Bakalım birden fazla mı oda tutmuşlar? | Open Subtitles | سأرى إن كان المشترون حجزوا غرف متعدده |
Kusura bakma ama bu çocuk dediğin alıcıların ilgilendiği elbiseleri tasarlayan tek kişi. | Open Subtitles | انا اسفه لكن هذه الطفله تبدو الشيء الوحيد الذي يستطيع تصميم شي يطلبه المشترون |