Banka yetkilileri ona kasayı sadece kendinin açabileceğini söylediler. | Open Subtitles | ضابط المصرفَ وضّحَ إلى الرجل العجوزِ أنه لا يُمْكِنُ أَنْ يَستعملَ مفتاحَ الرجل العجوزَ سوا فقط الرجل العجوز ؟ |
Ona göre, Banka hırsızıyla Fogg'un ulağı aynı adammış. | Open Subtitles | طبقاً له، لصّ المصرفَ وخادم فوج نفس الرجلِ |
Kalın kafalı Fogg, Banka hırsızını taşıdığının farkında bile değil. Yoksa farkında mı? | Open Subtitles | المسكين فوج لا يُدركُ حتى انه يَنْقلُ لصَّ المصرفَ |
Banka müdürünü baban aramadı. | Open Subtitles | أبوكَ لَمْ يَدْعُ مدير المصرفَ. |
Banka ayın 1'inde parasını istiyor. | Open Subtitles | حاجة المصرفَ هم مالَ في الأولِ. |
Eric, eğer o işi alıp, okulu bıraksaydın asla üniversiteye gidemeyecektin, Banka müdürü de benimle aynı fikirde. | Open Subtitles | إيريك، إذا تَأْخذُ a عَمَل مَصرَفي وأَجّلَ مدرسةً... أنت لَنْ تَذْهبَ إلى الكليَّةِ، ومدير المصرفَ إتّفقَ معني. |
Banka bilgisi: | Open Subtitles | بيانات المصرفَ: |
Banka benim. Babamın değil. | Open Subtitles | إنّ المصرفَ لي، لَيسَ أبي. |
- Banka soyulmuş diyor. | Open Subtitles | -قال أنّ المصرفَ قد سُرق ! |