"المصطلح الصحيح" - Translation from Arabic to Turkish

    • doğru kelime
        
    • kullanılan doğru
        
    • Erkek arkadaşımın
        
    Aslında doğru kelime pandemidir. Open Subtitles في الواقع المصطلح الصحيح هو الوبائية.
    doğru kelime Afganlar. Open Subtitles المصطلح الصحيح هو الافغانيين
    doğru kelime "Tıkınıcı". Open Subtitles (المصطلح الصحيح هو: (غيرجِتايتور (متسابق أكل)
    Down sendromlu çocuklar için kullanılan doğru terim "gelişimi gecikmiş" tir. Open Subtitles المصطلح الصحيح للاطفال المصابين بمتلازمة داون هو" النموالمتأخر"
    Down sendromlu çocuklar için kullanılan doğru terim "gelişimi gecikmiş"tir. Open Subtitles المصطلح الصحيح للاطفال المصابين بمتلازمة داون هو" النموالمتأخر"
    - Erkek arkadaşımın oraya girdiğini gördüm. Open Subtitles أظن أن المصطلح الصحيح
    - Erkek arkadaşımın oraya girdiğini gördüm. Open Subtitles أظن أن المصطلح الصحيح
    Aslında, doğru kelime "Elvii." Open Subtitles في الواقع، المصطلح الصحيح هو "إلفاي"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more