"المضاجعه" - Translation from Arabic to Turkish

    • Seks
        
    • Sevişirken
        
    • pompalamak
        
    • yata kalka
        
    Hiç kokain çekip Seks yaptın mı Nick? Open Subtitles هل جربت المضاجعه و أنت متعاطى الكوكايين يا نيك ؟
    Gerçekten hangi adam Seks sırasında şapka takar ki? Open Subtitles حقأ , من الشاب الذي يعتمر قبعته خلال المضاجعه ؟
    Evet, ama o zamanın çoğunu Seks yaparak harcamıyorlar mı? Open Subtitles أجل، لكن الا يقضون معضم وقتهم في المضاجعه ؟
    Sevişirken dinlenen en iyi müzik hangisidir? Open Subtitles ماهي أفضل موسيقى عند المضاجعه ؟
    Daimi ve ölümsüz bir şey bul. Sevişirken kendini kaybet. Open Subtitles و ابدى , مستمر افقد نفسك فى المضاجعه
    Bana o kadar çok yardımcı oldun ki karşılık olarak yapılacak en iyi şey seni bir güzel pompalamak olacaktır benimki seninkiyle içli dışlı olmalı. Open Subtitles انا فقط اشعر انكِ ساعدتينى جداً و مضاجعتك هى الشيء الصحيح المضاجعه على ما اعتقد
    Bana o kadar çok yardımcı oldun ki karşılık olarak yapılacak en iyi şey seni bir güzel pompalamak olacaktır benimki seninkiyle içli dışlı olmalı. Open Subtitles انا فقط اشعر انكِ ساعدتينى جداً و مضاجعتك هى الشيء الصحيح المضاجعه على ما اعتقد
    Sinema okulundan yeni mezun olmuş yata kalka en üst asistan konumuna gelmeyi becermiş.. Open Subtitles تخرجت من مدرسة الافلام الحديثه من وصلت إلى طاولة أفضل مساعد عن طريق المضاجعه
    Evet. Seks sırasında orgazm olmamın faydası olmuş. Open Subtitles قالت ان شعوري بالنشوة سوف يساعد اثناء المضاجعه
    Biz deniyoruz, ama eğlenceli bir Seks hayatımız yok. Open Subtitles حاولنا المضاجعه لكن لم نحصل على المرح
    Seks yapmak. Seks yapmak ne demek biliyor musun? Open Subtitles احصل على المتعه احصل على بعض المضاجعه
    Yüksek sesle Seks yapmayı kes sadece, tamam mı? Open Subtitles فقط توقفي عن المضاجعه بصوت عالي, حسنًا؟
    Seks kralı! Open Subtitles ملك المضاجعه
    Bak bebeğim, senin gibi yata kalka yükselmesi mümkün değil. Open Subtitles اسمعي , عزيزتي ليس باستطاعته صعود الرتب عبر المضاجعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more