"المعاملات الورقية" - Translation from Arabic to Turkish

    • evrak
        
    • evrakları
        
    • Evraklarda
        
    Neredeyse iki yıl süren evrak işleri ve beklemeden sonra, destek olacağımız ailenin altı haftadan daha kısa bir sürede Vancouver'a geleceğini öğrendik. TED بعد حوالي عامين من المعاملات الورقية والانتظار علمنا أن أسرتنا ستصل إلى فانكوفر في أقل من ست أسابيع
    DC'ye taşındığımda beni şaşırtan şeylerden biri, devletin hâlâ bu kadar evrak işiyle uğraşıyor olmasıydı. TED إحدى الأمور التي فاجأتني، هو أنه منذ انتقالي إلى العاصمة، عرفت بأن الحكومة لم تزل تعتمد على المعاملات الورقية.
    Nasıl olduğunu bilirsiniz, yeni bir iş, bir sürü evrak işi. Open Subtitles حسناً، أنت تعرف الأمر، فهذه وظيفة جديدة وهناك طن من المعاملات الورقية
    evrakları dolduruldu, gümrükten geçti, bir pasaportu vardı. Open Subtitles لديه جواز سفر، و تجاوز الجمارك وملأ المعاملات الورقية
    evrakları çıkarıyor, onları arayacak. Open Subtitles إنّه يستخرج المعاملات الورقية. سأتصل به الآن.
    Evraklarda bir karışıklık çıktığını, hata yaptıklarını sandım. Open Subtitles خلت أنهم أخطؤوا في المعاملات الورقية وارتكبوا خطأ
    Nasıl olduğunu bilirsiniz, yeni bir iş, bir sürü evrak işi. Open Subtitles حسناً، أنت تعرف الأمر، فهذه وظيفة جديدة وهناك طن من المعاملات الورقية
    Evet. Ama bitirmeyi unuttuğum evrak işleri olduğunu hatırladım da. Open Subtitles نعم, لكني تذكرت ان لدي بعض المعاملات الورقية لم تنتهي بعد
    F.A.A. uçak indiğinde, tüm evrak işlerinin yapıldığını söyledi. Open Subtitles وكالة الطيران الفيدرالية تقول أن كل المعاملات الورقية كانت منظمة عندما حطّت الطائرة
    Eminim evrak işlerini paylaşmışlardır. Open Subtitles أنا متأكد أنّهما يتحدان كفريق مع المعاملات الورقية.
    evrak işlerinin seni sinirlendirdiğini biliyorum ama hastaların kayıtları önemli. Open Subtitles أعلم بأنّ المعاملات الورقية تضايقك لكن سجلات المرضى مهمّة
    evrak işleri çok uzun sürüyordu ve ben de hallettim. Open Subtitles المعاملات الورقية كانت تأخذ وقتاً طويلاً جدا ، و أنا أنهيتها
    Yeterli imzayı toplayıp tüm evrak işlerini halletmeme rağmen yerel yönetimden en ufak bir yardım bile-- Open Subtitles رأيت الحاجة لإشارة توقف في حيّي و رغم أنني جمعت التوقيعات اللازمة و أجريت المعاملات الورقية وجدت الحكومة المحلية
    Kendi evrak işlerini halledecekler. Çenelerini de kapalı tutacaklar. Open Subtitles سيقومون بإنهاء المعاملات الورقية وسيبقون فمهم مطبقاً
    Senin evrak işlerinde yaratıcı bir iş çıkarabileceğine eminim. Open Subtitles أنا متأكد أن تستطيعين أن تكوني خلاقة مع المعاملات الورقية.
    Üç haftalık evrak işi olacak ve sonra belki arayacaklar. Open Subtitles سيستغرقهم ثلاث أسابيع من المعاملات الورقية قبل ان يفكروا بالذهاب إليه
    Sosyal Hizmetler daha sonra gelip bazı evrakları imzalatacaklar. Open Subtitles ستمر بكم الخدمات الإجتماعية لاحقاً كي توقعان بعض المعاملات الورقية
    evrakları düzenliyoruz efendim. Bir saattir mi? Open Subtitles لقد قمنا للتو بفرز المعاملات الورقية يا سيدي
    Onunla yalnızca bir kez evrakları imzalamak için buluştuk. Open Subtitles التقيناه مرة وحيدة لتوقيع المعاملات الورقية
    Gereken evrakları hazırlarsanız sorun olmaz. Open Subtitles لا توجد لديّ مشكلة طالما تقومون بملأ وتقديم المعاملات الورقية الصحيحة.
    - Çok güzel. evrakları hazırlattırıp kız kardeşine ulaştırırım. Open Subtitles سأحضر المعاملات الورقية وسأسلمها إلى شقيقتك
    - Evraklarda imzan var. Open Subtitles - توقيعك على كل المعاملات الورقية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more