Arkamda gördüğünüz gibi Powell Millenium'un simgesi, dev metal küre yerde yatıyor. | Open Subtitles | وكما ترون خلفى الكون الكبير المعدنى هذا هو شعار ألفية باول يتحطم |
metal kutunun içinde! Şuradaki rafın altında! | Open Subtitles | انهم فى ذلك الصندوق المعدنى هناك تحت الرف |
metal bir kutunun içindeler. Şuradaki rafın altında! | Open Subtitles | انهم فى ذلك الصندوق المعدنى هناك تحت الرف |
Biliyorum meşgulsün... ama "Monsters of metal" derlemesini neredeyse bitirdim. | Open Subtitles | أعرف بأنك خبير... ولكننى أنهيت تقريبا دراسة وحوش التجميع المعدنى |
Mineral ve biyoloji araştırması - 884 araştırma kolonisi için uygun bir alan mı değil mi görmek için. | Open Subtitles | المسح المعدنى والحيوى - لنرى اذا كانت 884 موقع فعال لمستعمره البحث -حسن جدا. |
Sadece kamarot ve personel var. Kalanı metal Akıl tarafından kontrol ediliyor. | Open Subtitles | هناك فقط المُضيف والعمال ، والباقى يُدار بواسطة العقل المعدنى |
Koridorda kafama metal bir kutuyla vurmuştun ya hani, hatırlamadın mı? | Open Subtitles | اتتذكر فى المدخل عندما ضربتنى على رأسى بهذا الصندوق المعدنى |
metal diskin üzerindeki kalıntı cam kırıklarındakiyle aynı. | Open Subtitles | البقايا التى وجدت بلقرص المعدنى متوافقة مع نفس التى وجدت بفتات الزجاج |
Mısır unu suyu emdikçe şişer, metal diski yukarı iter. | Open Subtitles | لأن الذرة تمتص الماء فهى تتمدد, ثم تقوم بدفع القرص المعدنى |
Nihayetinde, metal disk açık uçlu iki tele değer ve... | Open Subtitles | بالضبط,القرص المعدنى يلمس الاسلاك المكشوفة |
hiç bir kalede mağarada gibi sıkışmak istemiyorum ordunun metal kalelerinde | Open Subtitles | لا أريد ان أصبح سجينه فى قصر أو قلعه مثل العندليب المعدنى فى قصر الإمبراطور |
Şimdi, olay şu. Bizde küçük ve özel, metal bir şey var. | Open Subtitles | اليك هذا الشئ الذى حصلنا عليه هذا الشئ المعدنى المميز |
Bir şeyle metal kola vur. | Open Subtitles | إقذف الذراع المعدنى بشيئا ما |
Götür bizi buradan metal adam! Emredersiniz kaptan! | Open Subtitles | - أخرجنا من هنا أيها الرجل المعدنى ! |
- Mineral araştırması. | Open Subtitles | -ممم! المسح المعدنى,المفضله لى! |