"المعركة الحقيقية" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gerçek savaş
        
    • Gerçek mücadele
        
    "Gerçek savaş daha yeni başlıyor. Sana yeniden ihtiyacımız olabilir. Open Subtitles المعركة الحقيقية على وشك البدء ومن المحتمل ان نحتاجك ثانية
    Gerçek savaş kendimizledir, bürokrasimizle, karmaşıklığımızla. TED إن المعركة الحقيقية هي ضد أنفسنا، ضد روتيننا، تعقيدنا.
    Gerçek savaş sahası, banyodur. Open Subtitles إن ساحة المعركة الحقيقية هي الحمام أنها في الحمام وللحمام
    Ama endişelenme. İrlanda için Gerçek mücadele savaştan sonra olacak ve ben buna hazır olacağım. Open Subtitles ولكن لا تخافي المعركة الحقيقية لإيرلندا ستأتي بعد الحرب وسأكون جاهزاً لها
    Gerçek mücadele başlasın." Open Subtitles في الثالث والعشرين من آب، لتبدأ المعركة الحقيقية.
    Bu sadece ısınma, Gerçek savaş önümüzde. Open Subtitles هذا هو مجرد الاحماء، المعركة الحقيقية ينتظرنا.
    Gerçek savaş ikinizden daha büyük, Open Subtitles المعركة الحقيقية في أكبر من كل واحد منكم،
    Gerçek savaş, rakiplere karşı değildir. TED إن المعركة الحقيقية ليست ضد المنافسين.
    Kaybettikleri Gerçek savaş buydu. Open Subtitles هذه المعركة الحقيقية التي خسروها
    Gerçek savaş önümüzde. Open Subtitles المعركة الحقيقية هي التي تنتظرنا
    Şimdi Gerçek savaş geliyor. Open Subtitles والآن سوف تبدأ المعركة الحقيقية
    Bu Gerçek savaş ise, Open Subtitles لو كانت هذه ارض المعركة الحقيقية,
    Gerçek savaş yeni başlıyor, Open Subtitles ! ستبدأ المعركة الحقيقية الآن يا إل
    Gerçek savaş içeride. Open Subtitles المعركة الحقيقية هي بداخلك
    Gerçek mücadele dişiler geldiğinde başlayacak. Open Subtitles ستبدأ المعركة الحقيقية متى تصل الإناث
    Gerçek mücadele henüz yaşanmadı ama yaşandığında bizim şartlarımıza göre olacak. Open Subtitles المعركة الحقيقية القادمة. والفكرة هي أنه عندما تحصل عليه... هل على شروطنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more