"المعماريون" - Translation from Arabic to Turkish

    • mimarlar
        
    • Mimari
        
    • BaşMimarlar
        
    mimarlar, biyologlar, tasarımcılar, madenciler, keçi çobanları, dahasını siz söyleyin. TED المهندسون المعماريون والبيولوجيون والمصممون وعمال المناجم ورعاة الأغنام، وغيرهم الكثير.
    Yani, biz mimarlar ne yapmalıyız? Yaratıcılık ve uygulamayı yeniden birbirine bağlamalıyız. TED إذاً, مالذي علينا نحن المعماريون فعله؟ يجب أن نعيد ربط التصميم والتنفيذ.
    Ve günümüzde, mimarlar ve biyologlar bizlere sağşıklı binalar oluşturacak akıllı inşa tasarımları oluşturmak için beraber çalışıyorlar. TED واليوم، المعماريون وعلماء الأحياء يعملون معا لتحري تصميم بناء ذكي سينشئ مباني صحية لنا.
    Henüz değil. "Mimari bir toplumu şekillendirip yabancıları komşu yapabilir. Open Subtitles "أعتقد أن المعماريون يستطيعون تشكيل هيئه ويحولوا الغرباء إلى جيران
    "Mimari, halkı şekillendirir ve yabancıları birer komşuya dönüştürür. Open Subtitles "أعتقد أن المعماريون يستطيعون تشكيل هيئه ويحولوا الغرباء إلى جيران
    Bir internet kafeden diğer BaşMimarlar'a e-posta yollayıp Kaçıklar Bulutu'na gelmelerini söylerler. Open Subtitles وستذهب إلى مقهى للإنترنت وتبعث رسائل الكترونية إلى المتبقين من المعماريون الذين سيقابلوننا في العالم الخفي في ارض كوكو السحابية
    BaşMimarlar'ı tutuklayın. Open Subtitles اعتقل المعماريون
    Bu evleri boş göstermek yerine insanlarla dolu gösteren mimarlar gibi. TED إنها تشبه كثيرا المهندسون المعماريون الذي يعرضون للناس بيوتهم على عكس أن يرونها خالية
    mimarlar %1'lik kesime hitap ediyor müteahhitler sayıca az hizmetler tutarsız ve fiyatları yüksek. TED يهتم المهندسون المعماريون بالأثرياء، والبنائون نادرون، لذلك كانت الخدمات غير منسجمة مقارنة بالتكلفة العالية.
    mimarlar ve tasarımcılar özellikle bunların üzerine odaklanma eğilimindedirler. TED المعماريون والمصممون يميلون إلى التركيز حصريا على هذه.
    Farklılık korkusu ve mimarlar bunu müşterilerinden her zaman duyuyor: ''Bu yeni fikri denersem beni dava ederler mi? TED انه الخوف من الاختلاف، يسمع المعماريون ذلك من الزبائن طوال الوقت: "هل سيتم مقاضاتي اذا جربت هذه الفكرة الجديدة؟
    mimarlar sükunetle bir tek defa geçilecek olan ana girişleri çiziyorlar. Open Subtitles يصنع المعماريون وهم هادئون ساكنون تلك البوّابات لكي يعبرها العابرون مرّة واحدة لا مزيد عليها.
    Alakasiz olacak ama mimarlar fazla para kazaniyor mu? Open Subtitles بعيداا عن ذلك الموضوع هل يجني المهندسون المعماريون الكثير من النقود ؟
    Şey Lord İşkolik'in BaşMimarlar'dan en son beklediği şey nedir? Open Subtitles حسناً.. ماذا آخر شيء يتوقعه اللورد بيزنيس) من المعماريون أن يفعلوه؟ )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more