belli ki bu çakıcı aygıt... çakması gereken belli bir dereceye geldi ve çakmayı ret ediyor. | Open Subtitles | هو واضح بأن هذه البوب خارج قداحة وصل هذا البوب المعينة خارج درجة حرارة ويرفض الخروج. |
Eğer benim çakmak yakıcım olsaydı, yanması gereken belli dereceyi bilirdim. | Open Subtitles | إذا هو كانت، أنا أعرف البوب المعينة خارج درجة حرارة. |
belli hastalıkları, henüz küçükken geçirmek iyidir. | Open Subtitles | من الافضل ان تصاب ببعض الامراض المعينة وانت مازالت يافعا |
Ve bunlar, ikisi arasında farklılık gösteren belirli genler. | TED | وهذه هي المورثات المعينة لذلك والتي تختلف من واحد إلى الآخر. |
Bu iskeletler, şimdi göstereceğim filmdeki gibi, çok belirli tutumlara sahipler. | TED | وتلك الهياكل لديها مجموعة من الخصائص المعينة, والتي سوف اعرضها في فيلم. |
Bu yapacağım belirli bir gezi için araba kullanabilmemi sağlıyor. | TED | إن ذلك يعني بأنني استطيع إختيار السيارة على نحو صحيح لتلك الرحلة المعينة. |
Hayvan savaşlarından beri belli ailelerde nesilden nesile geçmişler. | Open Subtitles | خلال السلالة القديمة للعوائل المعينة منذ زمن حرب البهائم |
Halletmemiz gereken bazı belli sorunlar vardı. | Open Subtitles | حسناً، كان هناك بعض المشكلات المعينة اضطررنا أن نتفق عليها |
Hayatımdaki belli noktalarda duygusal travmalar geçirdim. | Open Subtitles | .. أنظر في بعض الأشياء المعينة بمخيلتي صدمتني صدمةَ عاطفيةَ |
Hatta belli bazı kokular bile göçebe kuşlar için yön tabelası olabilirler. | Open Subtitles | كما يمكن أن يُساعدهم أيضًا بعض الروائح المعينة كلافتات للطيور المُهاجرة. |
Dünyaya yüksek mali durumuyla hükmetmiş ve belli alanlarda son derece nüfuzlu olmuş biri. | Open Subtitles | وأصبح مولعاً ببعض المجالات المعينة |
(Kahkahalar) Bunu takip eden birkaç ay belli başlı şeylerin tekrar tekrar olmaya başladığını gördüm. | TED | (ضحك) وبعد أشهر قليلة من هذا، لاحظت أن هناك بعض الأشياء المعينة التى بدأت تظهر مرة تلو الأخرى، |
belli çevrelerde. | Open Subtitles | في بعض الدوائر المعينة |
Bu cihaz, parazit olarak adlandırılan belirli bir dalga özelliğinden faydalanıyor. | TED | يستفيد هذا الجهاز من أحد الخواص المعينة للموجة، تسمى التداخل. |
İkincisi, kesin bir konusu olmamasına karşın, belirli resimler çizen türdür. | Open Subtitles | ، ثم هناك النوع الثاني و الذي ليس له سرد معين و إنما سلسلة من الصور المعينة تقريباً |
belirli kuralların senin için geçerli olmadığını düşündün, değil mi? | Open Subtitles | كنتى تظنين أن بعض القواعد المعينة لن تنطبق عليكى , أليس كذلك ؟ |
Bugüne kadar nerede olursam olayım, duyar duymaz hemen anılarımı canlandıran belirli bazı şarkılar oldu. | Open Subtitles | حتى هذا اليوم، هنالك بعض الأغاني المعينة بغض النظر عن مكان تواجدي، لحظة سماعي لها.. تجتاحني الذكريات فوراً |
Onun dışındakiler değişkendir, her şey olabilir. Ama bu belirli anlar, sabit kalmalıdır. | Open Subtitles | أي شيء آخر قد يتغير , أي شيء قد يحدث ولكن تلك اللحظات المعينة يجب أن تبقى |
belirli durumlarda, çok riskli durumlarla karşılaşabilirsiniz. | Open Subtitles | هناك بعض الحالات المعينة التي قد ينتابك فيها هلعٌ شديد جداً. |
Şimdi çılgınca olan şey basın şirketlerinin eğer belirli bir kategoriye giriyorsanız farklı yönlerden tahmin edilebilir olduğunuza inanması. Kesin bir damak tadınız var belirli şeylerden hoşlanıyorsunuz. | TED | الشئ الغريب أو المجنون الأن أن شركات الإعلام تعتقد أنه إذا كنت تقع ضمن فئة سكانية معينة فأنه يمكن التبنؤ بك عبر بعض الطرق المعينة. لديك ذوق معين، وتحب أشياء معينة. |