"المفترض عليّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerekiyor
        
    Park yerlerinin yasak olduğu yerleri ezbere bilmem mi gerekiyor? Open Subtitles هل المفترض عليّ أن أعلم ذلك غيباً أين أقف وأين لا أقف
    Yani senin için bir anlamı olmayan, tercihen canlı olarak istediğin ve ibret olsun diye cezalandıracağın bir kızı aramam gerekiyor? Open Subtitles من المفترض عليّ البحث عن الفتاة التي لاتعني شيئاً لك والتي تحتاجه بشكل أفضل أن تكون حيّة. والتي تريد أن تجعلها عبرةً ؟
    Yani senin için bir anlamı olmayan, tercihen canlı olarak istediğin ve ibret olsun diye cezalandıracağın bir kızı aramam gerekiyor? Open Subtitles من المفترض عليّ فحسب البحث عن فتاة لاتعني شيئاً لك، وتفضّل انت أن تكون هي حيةً والتي تريد أن تجعلها عبرةً ؟
    Şimdi ne yapmam gerekiyor ha? Open Subtitles حسناً، الآن ما المفترض عليّ أن أفعله؟
    Seninle konuşmamam gerekiyor. Open Subtitles ليس من المفترض عليّ أن أتحدث معكِ
    Ne görmem gerekiyor? Open Subtitles ماذا من المفترض عليّ رؤيته؟
    Benim ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles ما المفترض عليّ فعله؟
    Ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles ما المفترض عليّ فعله؟
    Ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles ما الذي من المفترض عليّ فعله؟
    Pekala, ne yapmam gerekiyor? Ne bileyim. Open Subtitles ما المفترض عليّ فعلهُ؟
    Ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles ما المفترض عليّ القيام به ؟
    - Onunla gitmem gerekiyor. Open Subtitles ـ من المفترض عليّ الذهاب معه
    Ne yapmam gerekiyor? Open Subtitles ما المفترض عليّ فعله؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more