"المفجرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • bombacılar
        
    • bombacıları
        
    • bombacılarını
        
    • bombacı
        
    Kişisel amaçlı bombacılar, bilinç altındaki duygusal çatışmalarla hareket ederler. Open Subtitles و المفجرين لأسباب شخصية يحركهم نزاع عاطفى كامن
    Üniformalı bombacılar asker kardeşler miydi? Open Subtitles اسمع , هل المفجرين الذين ارتدوا الزي الرسمي جنود؟
    Terörist bombacılar hakkında verilen önemli istihbarat karşılığında ABD, muhbirleri buraya alıyormuş. Open Subtitles مقابل الحصول على معلومات قيّمة عن المفجرين الإرهابيين الولايات المتحدة نقلت المخبرين إلى داخل البلاد
    Elbette. Bizim bir intihar bombacıları eğitim kampımız var. Open Subtitles بالطبع , كان يجب ان ننظم الى قاعده تدريب المفجرين الانتحاريين
    O bölge bizimkiler, onlar, intihar bombacıları tarafından tekrar tekrar vurulmuş. Open Subtitles هذه المنطقة قصفت مرة بعد مرة من قبلنا, من قبلهم , من المفجرين الانتحاريين
    Lanet intihar bombacılarını. Yüce tanrım, Bu da ne? Open Subtitles المفجرين الانتحاريين يا الهي , ما هذا بحق الجحيم ؟
    İntihar bombacılarını korkaklar, şeytanın temsilcileri diye kınardı. Open Subtitles لقد أدان المفجرين الإنتحاريين بأنّهم جبناء، وعملاء للشرّ.
    Çoğu bombacı tanrıcılık oynayıp ilgi çekmeyi sever. Open Subtitles معظم المفجرين يريدونَ لفتَ الإنتباهِ مِن لعبِ دورِ الرب
    Ve bilirsin, bu bombacılar asıl olaya geçmeden önce genellikle denemeler yaparlar. Open Subtitles و انتِ تعرفين هؤلاء المفجرين اغلب الاوقات يحبون الممارسة العملية قبل الحدث الرئيسى
    Ve o anda iki yıl önce bombacılar burada manşetlere taşındığını düşündüğümü hatırlıyorum ama o gece ve o insanlar aynı önemde bir hikayeler. TED وأتذكر تفكيري في تلك اللحظة أن المفجرين احتلوا صدارة العناوين قبل سنتين هنا لكن مافعله هؤلاء الناس في هذه الليلة لا يقل أهمية عن ذلك .
    Belki onlar küçük işler çeviren... budala birer hırsız, hatta esrarkeş olabilirler... ama aylardır İngiltere'ye dehşet saçan acımasız bombacılar değiller. Open Subtitles نعم ,هم ربما يكونون أغبياء... لصوص ,أو حتى مدمني مخدرات... لكنهم ليسوا المفجرين عديمي الرحمة الذين أرعبوا "بريطانيا" لأشهر
    Belki onlar küçük işler çeviren... budala birer hırsız, hatta esrarkeş olabilirler... ama aylardır İngiltere'ye dehşet saçan acımasız bombacılar değiller. Open Subtitles نعم ,هم ربما يكونون أغبياء... لصوص ,أو حتى مدمني مخدرات... لكنهم ليسوا المفجرين عديمي الرحمة الذين أرعبوا "بريطانيا" لأشهر
    Ted Kaczynski, George Metesky gibi diğer seri bombacıları topluma karşı yanlış yönlendirilmiş kin motive ediyordu ama Bensonhurst Bombacısı daha karanlık bir şeyle hareket ediyordu. Open Subtitles المفجرين المتسلسلين الأخرون تيد كازينسكى و جورج ماتيسكى تم تشجيعهم بحقد مضلل ضد المجتمع لكن مفجر بينسنهرست
    Douglas ve Olshaker (*) bombacıları; "adi suçlu, ...grup amaçlı, psikolojik olarak düzensiz ve kişisel amaçlı" diye sınıflandırır. Open Subtitles دوغلاس و اوسكار صنفا المفجرين باعتبارهم مجرمين ..... غير منظمين نفسيا، و
    GSC'de yaşanan bombalı saldırı sonucu kurbanlar için ulusal yas ilan edilirken, anti-terör ekibi, bombacıları bulabilmek için dünya genelinde bir arama başlattı. Open Subtitles كما تنعي الأمة ضحايا تفجير (جي إس سي) وحدات مكافحة الإرهاب قد نشرت بحثاً عالمياً عن المفجرين
    Ya da Ashdod Limanı'na Hamas intihar bombacılarını sokmadın? Open Subtitles المفجرين الإنتحارين في "حماس" داخل ميناء "أشدود"؟
    Başarılı bir bombacı alıştırma yapar. Open Subtitles المفجرين الناجحين دائماً ما يُمارسونَ.
    bombacı suçlu olmamı istedi. Open Subtitles المفجرين أرادوا إدانتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more