"المقامرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Kumarbazlar
        
    • Kumar
        
    • kumarbaz
        
    • bahisçiyi
        
    • bahisçiler
        
    • kumarbazları
        
    • kumarbazların
        
    • müşterileri
        
    • kumarbazlardır
        
    Sekizini de kazanırsam, bana Kumarbazlar cennetinde sekiz hafta borçlu olursun. Open Subtitles الفوز ثمانية مرات ، أنت مدين لي ثمانيةأسابيع على المقامرين موحدة
    Eğer bunu bile beceremezsen. miras hakkını unut. Kumarbazlar arasında şeref diye bir şey yoktur. Open Subtitles اصمت، وإلا ما ورثتنا، لا شرف بين المقامرين
    Kumarbazlar arasında, başkalarının anlayamayacağı şekilde birbirlerine güven ve dostluk vardır. Open Subtitles بين المقامرين، هناك ثقة وصداقة ذلك المقامرين الآخرينِ الوحيدينِ يُمْكِنُ أَنْ يَفْهمَ.
    Kumar topluluğunun henüz bilmediği bir şeyleri? Open Subtitles أيه إصابات أقعدتهم؟ مثل تلك التي تحدث لجمهور المقامرين
    Hiç kumarbaz olmasa daha iyi olurdu. Open Subtitles أمر سيء وجود المقامرين
    Geçen hafta sonu, "yılın oyunu" ile kaç bahisçiyi sıkıntıdan kurtardım biliyor musunuz? Open Subtitles ما هو عدد المقامرين الذين أنقذتهم في توقعاتي لمباراة السنة
    Kendini toparlamaya çalışsa da, bahisçiler peşini bırakmıyor. Open Subtitles لكنه يحاول الإستقامة من جديد إلا أن بعض المقامرين لن يتركوه
    Ne zamandır tehlikedeki kumarbazları kurtarıyorsun? Open Subtitles منذ متى و أنت تنقذ المقامرين من المآزق ؟
    Milyon dolarlık ganyan ödülü siktiriboktan kumarbazların gözünü öylesine kör etmiş ki zeminin farkında değiller. Open Subtitles عدة ملايين على رهان اليوم ستصرف انتباه المقامرين عن إفلاس أصحاب المدرجات.
    Kumarbazlar masada para kaybedince Macaristan'dan Hilda ile yukarı çıkıyorlar. Open Subtitles يخسر المقامرين أموالهم على المناضد، ثمّ يمرحون مع الفتيات.
    Yani, Kumarbazlar Cenneti'nde sekiz buluşma... Open Subtitles يعني ، ثماني جلسات من المقامرين المتحدين
    "İsimsiz Kumarbazlar" bu ailenin başına gelen en güzel şey. Open Subtitles ملجأ المقامرين هو أفضل ماحدث لهذه العائلة
    Bir problemimiz olduğunun farkındaydık bu yüzden ertesi gün hep beraber "İsimsiz Kumarbazlar"a gittik ki tüm ailenizle gidince çok da isimsiz olmuyor. Open Subtitles علمنا أن لدينا مشكلة لذا في اليوم التالي جميعنا ذهبنا لملجأ المقامرين و الذي يعد أقل خصوصية
    Ülkenin her yanından Kumarbazlar burada toplanıp oynuyor. Open Subtitles المقامرين من أنحاء البلاد يجتمعون هنا للعب.
    - Kumarbazlar çocuğu geri alabilir misiniz görmek istiyor. Open Subtitles المقامرين يُريدون أن يروا هل بأستطاعتُك إعادة الصبي
    Kumarbazlar oldukça heyecanlı. Open Subtitles كنت حريصا للمقامرين كان المقامرين حريصين على الدفع لك
    Kumarbazlar onlara para verdi. Open Subtitles المقامرين دفعوا لهم ليفعلوا ذلك.
    Kumarbazlar dar bir çemberde düşüp kalkar. Open Subtitles المقامرين تتحرك في دوائر ضيقة.
    Kumarbazlar bahsi sonlandırmanı istiyor. Open Subtitles المقامرين يريدونك أن تنهي هذا الرهان
    Kumar saplantılı hastalarımdan biriyle büyük bir aşama kaydettim. Open Subtitles حصل لي إنفراج اليوم مع واحد من المقامرين الأقوياء
    Büyük yarıtan bir gece önce üçümüz kumarbaz ayağıyla orada olacağız ama Roger elindeki tüm imkanlarla beni izleyecektir.Öyleyse ne yapacağız? Open Subtitles في ليلة قبل سباق الجائزة الكبرى (غراند بري)، أنا في الكازينو معك وبولو. نتظاهر بصفة المقامرين. نصبح داخل الإتصال هناك.
    Geçen hafta sonu, "yılın oyunu" ile kaç bahisçiyi sıkıntıdan kurtardım biliyor musunuz? Open Subtitles ما هو عدد المقامرين الذين أنقذتهم في توقعاتي لمباراة السنة
    Takım mutlu, bahisçiler mutlu, herkes kârlı. Open Subtitles الفريق سعيد، المقامرين سعداء، والجميع يفوز
    kumarbazları memnun tutmak zorundayım aynı zamanda düzende de tutmalıyım. Open Subtitles و رغم ذلك انا مُلزم أن أجعل المقامرين سُعداء
    Kumarın döndüğü tüm yerler, fahiş faiz oranlarıyla acil paraya ihtiyaç duyan kumarbazların peşinde gezen tefeciler için eşi bulunmaz doğal yaşam alanlarıdır. Open Subtitles تزودك وسائل الترفيه توفر موطناَ طبيعياَ لقروش الدين الذين يصطادون دائماَ المقامرين الذين يحتاجون مالاَ سريعاَ على نطاق سيء
    Kumarhane daimi müşterileri sadık kart sistemiyle bağlar. Open Subtitles الكازينو يجذب المقامرين العاديين من خلال نظام بطاقات الوفاء.
    Al, tüm ırklar arasında, onlar en soysuz kumarbazlardır. Open Subtitles إنهم أكثر المقامرين انحطاطاً بين الأعراق كلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more