Aslında umudumuz, gelecek nesil Hubble teleskobu. | TED | في الواقع، ما نتوقعه هو ما نسميه الجيل المقبل من تلسكوب هابل |
Bir konferans için gelecek hafta beni New York'a gönderiyorlar. | Open Subtitles | سيرسلوني إلى نيويورك الأسبوع المقبل من أجل مؤتمر |
Yani gelecek hafta seninle işim bittikten sonra onunla çalışmaya başlayacağım. | Open Subtitles | و لذلك سأبدأ معه الأسبوع المقبل من بعد الانتهاء منك |
Britanya Büyükelçiliği görevi, sonra tekrar senato üyeliği ve isterse elini şaklatmasıyla Birleşik Devletlerin bir sonraki başkan yardımcısı olabilecek bir adam. | Open Subtitles | سفير لمحكمة سانت جيمس، اعود مرة أخرى إلى مجلس الشيوخ ورجل، مع المفاجئة لأصابعه، يمكن أن تكون نائب الرئيس المقبل من الولايات المتحدة. |
gelecek hafta bir sonraki kedi şovu için Hendersonville'a gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | "يتوجب علينا الذهاب إلى مدينة "هيندرسون فيل الأسبوع المقبل من أجل معرض القطط |
Seni Virginia'nın bir sonraki Birleşik Devletler Senatörü'de yapacağım. | Open Subtitles | (سأجعلك أيضاً سيناتور الولايات المتحدة المقبل من (فرجينيا |
gelecek günlerimizde yardım ve destek için danışacağım kişi sizsiniz." | Open Subtitles | سأتطلع دوماً إلى دعمه لي في المقبل من الأيام. |
Leydi Anne McNair, gelecek ay için istemişti. | Open Subtitles | لقد دُعيت إلى واحدة الشهر المقبل من قِبل الليدي "آن ماكنير" |
Walker'ların gelecek kuşağı. | Open Subtitles | إنه الجيل المقبل من آل واكرز |
- gelecek salı kargoyla El Paso'dan gelecek. | Open Subtitles | ستكون هناك شحنة الثلاثاء المقبل (من (آل باسو |