"المقود" - Translation from Arabic to Turkish

    • Direksiyonu
        
    • direksiyona
        
    • direksiyon
        
    • direksiyonun
        
    • direksiyonda
        
    • direksiyondan
        
    • tasma
        
    • dümene
        
    • direksiyondaki
        
    • Dümeni
        
    • gidonu
        
    • tasmasını
        
    • direksiyonlu
        
    Ve bu benim hakkımda değildi, ya da Direksiyonu alıp, birkaç mil sürdüğüm için değildi. TED ولم يكن ذلك عني أنا، ولم يكن ذلك عقابا لأني جلست خلف المقود وقدت لأميال قليلة.
    Bunu farketmek 17 Haziran fikrini, kadınların Direksiyonu kapıp araba sürmelerini, ateşledi. TED تلك الحقيقة هي ما أوقد شرارة فكرة يوم 17 يونيو، والتي عندها، شجّعنا النساء ليجلسوا خلف المقود ويبدأن بالقيادة.
    direksiyona kurulurdum ve garaj yolunda o yeni modelin tadını çıkarırdım, çok güzeldi. TED وكنت اقفز خلف المقود وانطلق بالطراز الجديد في جولة على الطريق, وكان ذلك غاية في الروعه
    bütün yaşlı insanlar direksiyona yapışıp kalırlar, bu nedenden dolayı koltuklarını öne çekerler. Open Subtitles المسنين يفضلون القرب من المقود لأن الكرسى قد دفع للأمام طول الطريق
    Seni duydum, ama direksiyon hareket etmiyor. Open Subtitles سمعتك من المرة الأولى، لكن المقود لا يعمل
    Bunu kazalarda görürsün. Sanki, yüksek hızla çarptığında direksiyonun vücuda girmesi gibi. Open Subtitles كما يحدث في حوادث السيارات حين يخترق المقود جسد الضحية بسرعة هائلة
    Sigaraların yanarken direksiyonda uyuya kalmanı engelliyor. Open Subtitles تقود الشاحنة والسجارة تحرق يدك لكي تبقيك مستيقظًا على المقود.
    Müzik setini direksiyondan ayarlama, elektrikli camlar, elektirikli tavan açıcısı. Open Subtitles تتحكم بالمسجل من المقود, والنوافذ الكهربائيه, والسقف الكهربائي الذي يفتح
    Seni parkta gezdirmek için o dilini tasma olarak kullanır. Open Subtitles أجل لسانك هي المقود التي تستخدمها كي تستعرضك حول الحديقة
    Hepsi sonunda bir yolu takip etmeye dönüşüyor: Direksiyonu sola veya sağa çevirmek, frene veya gaza basmak. TED ومن ثم يتحول فقط لإتباع المسار : لف المقود يسار أو يمين، ضغط الفرامل أو ضخّ البنزين.
    Direksiyonu bıraktı elimi aldı ve yavaş yavaş kalçalarıma doğru ilerletti... Open Subtitles ترك المقود. أخذ يدي ووضعها ببطىء على فخذي.
    Hidrolik Direksiyonu tamir ettirmeliyim. Open Subtitles أنا بحاجة لإصلاح ذلك المقود. وبغضّ النظر عن أنّ المقعد ملتصق..
    direksiyona geç ve,... jipi sana çalıştır diyene kadar çalıştırma. Open Subtitles أرجعي وأجلسي خلف المقود ولا تديري السياره حتي أقول لك أن تديريها
    Ne yaptığımı biliyorum Eddie. Sağ elini direksiyona koy. Open Subtitles اعلم ما فعلت يا ايدي ضع يديك امامك على المقود
    direksiyona saldırdı ve tırı yoldan çıkardı. Open Subtitles لقد إستولت على المقود وأزاحتني عن الشارع كادت أن تجعلنا نسحق
    Seni duydum, ama direksiyon hareket etmiyor. Open Subtitles سمعتك من المرة الأولى، لكن المقود لا يعمل
    Şimdi, sol elini direksiyon simidinin içinden geçirir misin, Iütfen? Open Subtitles من فضلك هل تسمح بوضع يدك اليسرى داخل المقود ، لو سمحت ؟
    Bu günlerde herkesin direksiyon başına geçmesine izin veriyolar. Open Subtitles لا أصدق بأنهم جعلوك خلف المقود في هذا السن
    Sanırım direksiyonun altındaki bölmeye bir göz atsak iyi olacak. Open Subtitles أعتقد بأن رهاننا الأفضل هو النظر إلى لوحة عامود المقود
    Polis tarafından durdurulduğumuzda ellerimizi direksiyonun üzerine saat 12 pozisyonunda tuttuk. TED عندما توقفنا الشرطة. نضع اليدين فوق المقود في وضعية الساعة12.
    direksiyonda uyumuş, araba kontrolden çıkmış ve devrilmiş. Open Subtitles نام صديقنا على المقود ثم اصطدم بالحاجز وسارة مسافة طويلة والأمر مجرد كذبة
    NCIS. Kıpırdama. Çek ellerini direksiyondan. Open Subtitles مركز التحقيقات البحري, لا تتحرك ضع يداك على المقود
    Bu tasma bazı elektronik eklentilere sahiptir. TED يمتلك هذا المقود بعض الإضافات الإلكترونية.
    dümene geç, adamım. Liman tarafına çevir. Open Subtitles ـ تولى المقود يا رجل ـ توجه نحو جانب الميناء
    Ve o direksiyondaki yaban kedisine hız kesmemesini söyle, yoksa adamın kanamadan ölmeye bile zamanı olmayacak. Open Subtitles وأخبر القطه المتوحشه وراء المقود الا تبطئ او يبقي حتي ينزف حتي الموت
    Çok hızla yükseleceksin. Yine de, Dümeni yavaşça ileri it. Open Subtitles وستصعدين بسرعة لكن يجب أن تدفعى المقود بهدوء
    gidonu da çevirdim ama, pat! Open Subtitles أدرت المقود بهذه الطريقة باستخدام ثقلي كله
    Kızının tasmasını çözmeden önce küçük bir gezintiye çıkalım ne dersin? Open Subtitles لنأخذ ابنتك في رحله قصيره قبل ان تطفئ المقود
    Evet--şöyle hidrolik direksiyonlu... ve Dyna-Flo amortisörlü harika bir araba. Open Subtitles أجل، لعظمة السيارة ذات المقود الآلي، والتشويق من الحركة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more