"المكان فارغ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Burası boş
        
    • Ev boş
        
    • orası boş
        
    • yer bomboş
        
    • Burası temiz
        
    • kimse yok
        
    Burası boş 70 lerden beri kimse gelmemiş Open Subtitles المكان فارغ ,لم يات أحد الى هنا منذ السبعينات
    Burası boş. Ne oluyor? Open Subtitles اهلاً، هذا المكان فارغ ما العمل؟
    - Ev boş. - Burası da temiz. Open Subtitles هذا المكان فارغ انه خال هنا أيضا
    Bütçe hesaplarından bahsediliyor ve orası boş. Open Subtitles (هاركين ) يتحدث عن تحسينات حول الميزانية و المكان فارغ.
    Lanet olası yer bomboş. Open Subtitles اللعنة، المكان فارغ
    Burası temiz. Başka kimse yok Coop. Open Subtitles المكان فارغ لا يوجد احد هنا, كووب
    kimse yok ama yine de meşgulmüş gibi duruyor. Open Subtitles يبدو مشغولا رغم ان المكان فارغ
    Ne buldun? Hiçbir şey. Burası boş. Open Subtitles لا شيء المكان فارغ
    Burası boş. Open Subtitles هذا المكان فارغ.
    Burası boş. Çok sessiz. Open Subtitles هذا المكان فارغ وهادئ كالموت
    Evet, Burası boş. Open Subtitles نعم, المكان فارغ هنا
    - Burası boş. - Tamamen temiz. Open Subtitles المكان فارغ - المكان خالٍ بالكامل -
    Burası boş. Burada değil. Open Subtitles المكان فارغ ليست هنا
    Ev boş, Bay Torres. Open Subtitles المكان فارغ ، سيد توريس
    Reggie, orası boş. Open Subtitles (ريجي)، المكان فارغ.
    Burası temiz Yüzbaşı. Open Subtitles المكان فارغ, كابتن.
    Burası temiz. Open Subtitles المكان فارغ هنا
    Burada kimse yok. Her yer temiz. Open Subtitles لا يوجد احد هنا المكان فارغ تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more