"المكان قبل" - Translation from Arabic to Turkish

    • önce burayı
        
    • önce buradan
        
    • bitmeden çiftliğe
        
    Uyumadan önce burayı kilitlerim. Open Subtitles في المقعد الخلفي من السيارة و سأقفل المكان قبل أن أنام
    Beş yıl önce burayı seçtiğimizde de aynı şeyi söylemiştin. Open Subtitles قلت نفس الكلام عندما اخترنا المكان قبل 5 سنوات.
    Shifu öğrenmeden önce burayı tamir etmeliyim. Open Subtitles يجب أن أصلح المكان قبل أن يكتشف شيفو هذا
    Fikirlerini değiştirmeden önce buradan toz olurdum. Open Subtitles اريد رؤية خلفية هذا المكان قبل ان يغيروا رأيهم
    Evet, reaktörü eğer patlaması için kurcalasaydın... patlamadan önce buradan ayrılırdın, ... değil mi? Open Subtitles حسناً، إن كنت تلاعبت بالمفاعل ليفجر البوابة ألن يجب عليك مغادرة المكان قبل أن تنفجر؟
    Her şey bitmeden çiftliğe bir daha bakacağım. Open Subtitles سأقوم بتفقد هذا المكان قبل أن أتنازل عنه
    Her şey bitmeden çiftliğe bir daha bakacağım. Open Subtitles سأقوم بتفقد هذا المكان قبل أن أتنازل عنه
    Kubbe ortaya çıkmadan önce burayı anlamıyordum. Open Subtitles أنا لم أفهم هذا المكان قبل أن تحتجزنا القبّة
    Saat 4: 00'e kadar evde olmayacak ve o gelmeden önce burayı temizleyeceğiz. Open Subtitles ستتولى الوردية الليلية، لن تعود للمنزل قبل الرابعة صباحًا وسنكون قد نظفنا المكان قبل ذلك الحين بكثير.
    İki yıl önce burayı açtığımda tek bir kural koydum: çete yok. Open Subtitles حسناً، لقد بدأتُ هذا المكان قبل نحو عامين مع قاعدة واحدة... لا للعصابات.
    Neden bir sonraki ataktan önce buradan gitmiyoruz? Open Subtitles لماذا لا نغادر المكان قبل موعد الهجوم التالي ؟
    Şartlı tahliye memurunuzu çağırmadan önce buradan gidin! Open Subtitles غادروا المكان قبل أن أتصل بالشرطي المسؤول عن إطلاق سراحكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more