"المكتب الفيدرالي" - Translation from Arabic to Turkish

    • FBI
        
    • Büro
        
    • büronun
        
    • Büroya
        
    Aslında size sonra katılacağım. FBI meseleleriyle ilgilenmeliyim. Şu mesele. Open Subtitles في الواقع انا ذاهب الى المكتب الفيدرالي لأعتني ببعض الاشياء
    Evet? Eğer görgü tanığı yoksa FBI bu resmi nasıl oluşturdu? Open Subtitles كيف قام المكتب الفيدرالي برسم صورة للمجرم بدون وجود شهود عيان؟
    Donanma dalgıçlarının Bay'de bulduğu torpido kalıntılarıyla ilgili FBI istihbaratı geldi. Open Subtitles حصلنا على تحليل المكتب الفيدرالي لشظايا غواصة البحرية الموجودة في الخليج
    FBI gerekli olan bir çok şeyi yapmam için bana asla izin vermeyecekti. Open Subtitles المكتب الفيدرالي ما كان ليوافقني على فعل الشيء الضروري للغاية لإنجاح تلك العملية
    Bunu Büro'nun laboratuvarlarına inceletelim. Open Subtitles دعنا نقوم بتحليل هذه في معمل المكتب الفيدرالي
    İş arkadaşların, FBI, çok ama çok kötü şeylere bulaştılar. Open Subtitles ، زُملائك في المكتب الفيدرالي إنهم يقومون بأمور مُروعة للغاية
    FBI onu muhbir olarak kullanırsa kalan varlıklarının da izini bulup el koyabilirler. Open Subtitles إذا تمكن المكتب الفيدرالي من كسب ثقته يُمكنهم تعقب ومُصادرة كل أصولك المُتبقية
    O zaman bu raporu FBI laboratuvarı kanalıyla göndermek zorunda kalırım. Open Subtitles سأجعل المكتب الفيدرالي يرسل لك التقرير عن هذه
    Bu uluslararası belgeler de olunca burası FBI'dan da beter oluyor. Open Subtitles هذا أسوأ من المكتب الفيدرالي بكل توثيقاته الدولية.
    Onun da FBI merkezinde yazıcı olarak çalışan bir adamı var. Open Subtitles لديه عشيقة في المكتب الفيدرالي الرئيسي كمبرمجة
    Dijitale girdiğinden beri FBI seni enselemek için bahane arıyor, Kevin. Open Subtitles حينما يقبض عليك المكتب الفيدرالي يَتمنّى القبض عليك ثانيةً
    Kesin sesinizi! FBI'la çalıştığımız için çok şanslıyız. Open Subtitles نحن ممتنين لتدخل المكتب الفيدرالي للتحقيقات
    LA Merkez, burası 621. Beni FBI'dan Frank Reed'e bağlayın. Open Subtitles مررنى الى فرانك فريد من المكتب الفيدرالي
    FBI'ı... bırakmayı düşünüyorum. Open Subtitles كنت أفكر بتجربة نظام الحكومة الفيدرالي,تحقيقات المكتب الفيدرالي
    FBI bu vaka yüzünden çamura batarsa Olay Yeri İnceleme de bizimle birlikte gider. Open Subtitles إذا سقط المكتب الفيدرالي فمعمل الجريمة يأتي معه
    Aslında size sonra katılacağım. FBI meseleleriyle ilgilenmeliyim. Open Subtitles في الواقع انا ذاهب الى المكتب الفيدرالي لأعتني ببعض الاشياء
    FBI'nin, bizi ödül avcısı gözüyle izlediğini az çok biliyordum. Open Subtitles لم أكن أعرف أن ضباط المكتب الفيدرالي يحبون مراقبة صائدي الجوائز
    O zaman FBI'ın ödül avcılarını izlediğinden haberim yoktu. Open Subtitles لم أكن أعرف أن ضباط المكتب الفيدرالي يحبون مراقبة صائدي الجوائز
    İşlerin bu şekle dönüşeceğini bilseydim, FBI'da önemsiz bir görev alırdım. Open Subtitles إن كنت أعرف أن الأمور ستصل لهذا كنت سأختار عملاً أحمقاً في المكتب الفيدرالي
    Bugün ise, biliyorsun Büro artık çok farklı. Open Subtitles واليوم أصبح المكتب الفيدرالي بقيادة مختلفة
    Daha fazla delil olmadan büronun kaynaklarını kullanamam. Open Subtitles لا أستطيع تقديم موارد المكتب الفيدرالي بدون المزيد من الأدلة
    Büroya katıldığında riskleri biliyordun kadın. Open Subtitles كنت تعرفين المخاطر حين انضممت الى المكتب الفيدرالي يا امرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more