"المكسيكيون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Meksikalılar
        
    • Meksikalıların
        
    • Meksikalı
        
    • Meksikalılara
        
    • Meksikalıları
        
    • Meksikalının
        
    • Meksikalılardan
        
    İspanyollar sizleri sömürdü, Meksikalılar ise görmezlikten geldi. Open Subtitles ماذا فعلوا من أجلكم؟ الأسبان إضطهدوكم المكسيكيون أهملوكم
    İspanyollar sizleri sömürdü, Meksikalılar ise görmezlikten geldi. Open Subtitles ماذا فعلوا من أجلكم؟ الأسبان إضطهدوكم المكسيكيون أهملوكم
    Meksika'yı al! Düşünsene. Meksikalılar bunu sever. Open Subtitles فلتحتلو المكسيك, فكر بذلك, المكسيكيون سيرحبون
    Görüyorsunuz ki biz Meksikalıların açık bir rüşvet sistemi var. Open Subtitles أترين، نحن المكسيكيون لدينا الفضيلة في الاعتراف بنظام حكم فاسد
    Güneş doğmadan Meksikalı kötü bir gece daha geçiriyor. Open Subtitles لم تشرق الشمس بعد و المكسيكيون يوماً سيئاً آخر
    Müşteri olarak hala Meksikalılara sahipsin. Open Subtitles أنت سَتَبْقى عِنْدَكَ المكسيكيون كزبائنكَ.
    Meksikalılar zengin bir geçmişe sahip Çalışkan ve temiz insanlardır. Open Subtitles المكسيكيون نظيفون ومنتجون مع تراث حضاري غني
    Öldürdüğün Meksikalılar var ya? Open Subtitles هؤلاء المكسيكيون الذين قتلتهم كانوا متخصصون، هذا ماسمعته
    Meksikalılar, para her şeyi görünmez yapar, der. Open Subtitles المكسيكيون يقولون أن النقود تجعل أي شيئ غير مرئ
    - Meksikalılar Cadillac'ta nasıldır bilirsin.. Open Subtitles أتعرف كيف همّ المكسيكيون وسياراتهم الكادي
    Ama Meksikalılar'ın sinirini bilirim. Open Subtitles لكن أعرف ايها المكسيكيون كم هي طباعكم حادة
    Bu Meksikalılar bize yol açmıştı ve belki de iyi yemek vardı. Open Subtitles لأوصلنا أولئك المكسيكيون ولقدموا لنا طعاماً جيداً ورقائق البطاطا
    - Meksikalılar haklıdır belki. Open Subtitles الرجل، لَرُبَّمَا المكسيكيون كَانوا صحيحون.
    Meksikalılar, dünyanın sonunun 2012'de geleceğini söylemişti. Open Subtitles تَوقّعَ المكسيكيون الذي العالم كَانَ سيَنتهي في 2012.
    Gina'ya Meksikalılar ya da her kim nakit parayla gelirse uygun olabileceğimi söyledim. Open Subtitles قلت لـ جيــنا أنه اذا اتى المكسيكيون او اياً يمكن بالمال أود فقط أن تطابق ذلك.
    Halkın bir kısmı Meksikalıların geri döneceğini düşünüyor. Open Subtitles الواضح أن بعض الناس فى هذا الجوار يتراءى لهم الأعتقاد بأن المكسيكيون عائدون
    Belki de birileri Meksikalıların yaptığını düşünülmesini istedi. Open Subtitles ربما فعلها شخص أخر ليبدو الأمر وكأن المكسيكيون فعلوها
    Belki de Meksikalı çocuklar şu anda ona biniyorlardır. Open Subtitles ربما بعض الأطفال المكسيكيون يركبونه إلى المنزل الأن
    Meksikalı sanatçılar, burada egzotik bir merak uyandırmaktan ileri gidemiyorlar. Open Subtitles الفنانون المكسيكيون ليسوا إلا شيئا يثير الفضول هنا
    O zaman, beni karanlıkta bırakırsanız Meksikalılara ve polise karşı... size nasıl yardım edeceğim. Open Subtitles إذا كيف لي أن أساعدك مع المكسيكيون والشرطة إن أبقيتني بعيدا عن ذلك؟
    Kodumun Meksikalıları iki aydır para ödemiyor. Open Subtitles أحيانًا عليك التغطرس ? المكسيكيون لم يدفعوا لمدة شهرين متتاليين
    Ayrıca sizi de unutmuş değil. İçeri geçip Meksikalının şişeyi doldurmasına izin verin. Open Subtitles ولن يتركك انت ايضا , اذهب للداخل واجعل المكسيكيون يملئون لك هذا
    Meksikalılardan biri ödeme yapmayı ret etmiş olmalı. Onlar da, koşmasına izin veriyorlar... Open Subtitles مع بعض المكسيكيون لابد أنهم لم يدفعوا فجعلهم يركضون ليصيدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more