"الملازم الأول" - Translation from Arabic to Turkish

    • Teğmen
        
    • Üsteğmen
        
    • Binbaşı
        
    • LT
        
    Teğmen Deason seni çağırmamı da bu yüzden istedi. Open Subtitles لهذا الملازم الأول ديسون جعلني أستدعيك هنا
    Teğmen beni içeride istiyor. Mahkemeye çıkana kadar silahıma da el koyuldu. Open Subtitles الملازم الأول يريدني أن أعمل في المكتب ولن أحصل على مسدسي حتى تقرر اللجنة العليا
    Bir teğmenden ancak üs Teğmen daha bilgili olabilir. Open Subtitles الأذكى من مجرد ملازم هو الملازم الأول فحسب
    Üsteğmen Şafağın yansıması saygılı bir şekilde itaat etmeyi reddediyor. Open Subtitles دع التسجيل يُظهِر أن الملازم الأول رفض أن يستجيب بإحترام
    Binbaşı Voss, kredi kartı yolsuzluğuyla ilgili soruşturuluyordu. Open Subtitles أخضع القائد الملازم الأول فوس للتحقيق لخداعه بطاقة ائتمانية
    Buradaki hiç kimse yapmadı, Teğmen. Bunu yapacak güçleri yok. Open Subtitles ،لا يوجد هنا من فعلها , أيها الملازم الأول ليس لديهم المقدرة على ذلك
    Dünyanın sonu nasıl olacak biliyor musun, Teğmen? Open Subtitles هل تعرف كيف سينتهي هذا العالم , أيها الملازم الأول ؟
    Bu dünya savaşının nasıl sona ereceğini biliyor musun, Teğmen? Open Subtitles هل تعرف كيف سينتهي هذا العالم , أيها الملازم الأول ؟
    Teğmen odası şurada. Ray terfi alınca orası boş kaldı. Open Subtitles مكتب الملازم الأول هناك، وهو فارع منذ ترقية راي.
    Teğmen Hotchkiss'in emriyle ayakta tutuluyor efendim. Open Subtitles نعم , سيدي , الأوزز قد تم وضعه في موقف أوزز بأوامر من الملازم الأول هوتشكيس
    Teğmen Hotchkiss herhangi bir yorum yaparsa onu bana bırak. Open Subtitles أخيرا , إذا الملازم الأول هوتشكيس يفعل أي تعليقات , أحله إلي
    Teğmen, tüzüğümüze olan bağlılığın kesindir öyle değil mi ? Open Subtitles أيها الملازم الأول ولاؤك للشعار مطلق، صحيح؟
    Teğmen Stone sizi özel görevlendirmeyle emri altına aldırıyor. Open Subtitles الملازم الأول طلب حضورك إلى مكتبه من أجل مهمة خاصة، سيّدي.
    Bu arada Teğmen Yoon Başçavuş Seo'nun şifresini biliyor musun? Open Subtitles ولكن الملازم الأول يون، أتعرفين رمز المرور للرقيب من الدرجة الأولى سيو؟ أنا من قمت بوضعه من أجله.
    Ben Teğmen Yoon Myeong Joo'yla çıkıyorum. Open Subtitles أنا اواعد الملازم الأول يون ميونغ جو وأود أن أكون ذلك الواضح معكِ
    Bir kez daha söylüyorum. Ben Teğmen Yoon Myeong Joo'yla çıkıyorum. Open Subtitles سأقول لك ذلك مرة أخرى أنا سأذهب في موعد مع الملازم الأول يون ميونغ جو
    - Teğmen. - Millet lütfen oturun. Open Subtitles أيها الملازم الأول - اجلسوا جمعيًا رجاء -
    22 Ekim 2011'de, İlk Üsteğmen Ashley White, yanındaki muhafız, Christopher Horns ve Kristoffer Domeij ile öldürüldü. TED وفي 22 أكتوبر 2011، قُتل الملازم الأول آشلي وايت على يد الحارسين كريستوفار هورنس وكريستوفر دوميج.
    Üsteğmen, 132. S.O.C. Open Subtitles الملازم الأول للفرقة 132 فى اللجنة الأوليمبية الأمريكية
    Üsteğmen Ethan Shaw, Birleşik Devletler Hava Kuvvetleri. Open Subtitles الملازم الأول (إيثان شو) القوة الجوية الأمريكية
    Binbaşı Voss, nasıl ölmüş? Open Subtitles القائد الملازم الأول فوس، كيف مات؟
    LT, iyi misin? Open Subtitles ايها الملازم الأول ، هل انتِ بخير؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more