"الملايين من الدولارات" - Translation from Arabic to Turkish

    • milyonlarca dolar
        
    • milyon dolar
        
    • milyonlarca dolara
        
    • milyonlarca dolarlık
        
    • milyonlar
        
    • milyon dolarlara
        
    • milyonlarca doların
        
    Öyle mi? Ama aptal bir vazoya milyonlarca dolar döküyorsun. Open Subtitles أوه، لكنّ يمكن إنفاق الملايين من الدولارات على زهرية غبية؟
    Seni yeni Bilgisayar ajanımız yapmak için milyonlarca dolar harcadık. Open Subtitles أنفقنا الملايين من الدولارات لإعدادك و استخدامك كعميل التداخل الجديد
    Jeffrey Ventre Eski SeaWorld Eğitmeni sonuçta bu balinalar milyonlarca dolar ediyor. Open Subtitles أن تُحقق بعض الأموال أثناء إغلاقها. وهذه الحيتان تساوي الملايين من الدولارات.
    Bu kliniklerden bazıları sektöre onlarca milyon dolar kazandırıyor. TED بعض هذه العيادات تجني عشرات الملايين من الدولارات كل عام
    Bir zamanlar gen dizilemek milyonlarca dolara mal olurdu. TED كانت القيام بعملية التسلسل الجيني يكلف الملايين من الدولارات
    Bu patentler şirketinizin şimdiki ve gelecekteki milyonlarca dolarlık gelirinizi ifade ediyor. Open Subtitles وهذه الاختراعات تمثل الاف الملايين من الدولارات من ارباح شركتك الحالية والمستقبلية
    Hollywood bir filmde küçük bir şehir yolunu yapmak için milyonlarca dolar harcamıştı, çünkü elle yapmak zorunda kaldılar. TED هوليوود ستصرف الملايين من الدولارات لصنع ممر صغير لفلم لأنهم سيضطرون إلى صنعه يدويا
    63 dili kapsayan 100'den fazla tercümanımız var ve küçücük hastanemizde milyonlarca dolar harcıyoruz. TED لدينا أكثر من 100 مترجم يقومون بتغطية 63 لغة، ونقوم بصرف الملايين من الدولارات في مشفانا الصغير فقط.
    İnsanlar, yoksullara yardım etmek için kar gütmeyen organizasyonlar kurup bunlara milyonlarca dolar yatırdılar. TED قام العديد من الأشخاص بجمع الملايين من الدولارات واستثمارها في منظمات غير ربحية الهدف من وراءها مساعدة الفقراء.
    Bunu ülkenizde yaparak milyonlarca dolar harcarsanız yurt dışında düşmanlarınız olur ve aralarında bölünmeler yaratırsınız. TED وبالتالي إذا أنفقت الملايين من الدولارات في وطنك تفعل هذا، ستخلق أعداءً في الخارج، وستصنع الانقسامات من الداخل.
    Bu iş için milyonlarca dolar harcandı ve görünürde hiçbirşey yok. TED لقد قضينا مئات الملايين من الدولارات على ذلك، ولم يظهر منه شي مذهل
    Bu da milyonlarca dolar ediyor. Open Subtitles اي ان هذا قد يساوي عشرات الملايين من الدولارات
    Bunun gibi davalardan. Adam milyonlarca dolar çalıyor kendini ölmüş gibi gösteriyor. Sevgilisine, ailesinin evini alıyor. Open Subtitles حسنا، آه من القضايا مثل هذه القضية، شاب سرق الملايين من الدولارات ويبدو كأنه ميت ولديه صديقة اشترت منزل العائلة القديم
    Sadece patent değil milyonlarca dolar da kazanıyorlar. Open Subtitles فيصنعون ليس فقط حبة عديمة الفائدة لكن الملايين و الملايين من الدولارات
    "Sadece karısını aldatmakla kalmadı, aynı zamanda yorulmadan çalışan işçilerinden... öncelikle kendisini zengin etmek için... zimmetine milyonlarca dolar geçirdi." Open Subtitles ", لم يكن فقط مجرد داعر" "انه مزور أيضاً و سرق الملايين من الدولارات" "من موظفينه الذين يعملون بدون كلل"
    Bu veri depolama merkezinin sadece elektrik faturasının yılda onlarca milyon dolar olacağını hesaplıyoruz. TED نحن نقدر أن مجرد فاتورة الكهرباء لتشغيل مركز البيانات هذا سيكون عشرات الملايين من الدولارات سنويا
    Tüm bunlar her yıl filantropik fonlardan yalnızca birkaç milyon dolar alıyorlar. TED كل هذه المشاكل تتلقى فقط عشرات الملايين من الدولارات من التمويل الخيري كل سنة.
    Bu da hâlâ gelişmekte olan ekonomilerde yoksulların eline geçecek yüzlerce milyon dolar demek. TED وذلك وحده سيضع مئات الملايين من الدولارات بأيدي الفقراء في الدول النامية.
    Buradan bir ev almak milyonlarca dolara mal oluyor. Open Subtitles يكلف الملايين من الدولارات لشراء منزل هنا.
    Ülke içindeki en geniş ClA merkezi oradaydı... ve yıllık yüz milyonlarca dolarlık bir bütçesi vardı. Open Subtitles التي لديها أكبر محطة محلية لوكالة المخابرات المركزية المحلية الميزانية سنويا مئات الملايين من الدولارات
    Bu yüzden bilim adamları bunu icat edebilmek için milyonlar harcadı. Her açıda, her sıcaklıkta, sıfır yerçekiminde yazabilir. Open Subtitles و بعد إنفاق الملايين من الدولارات إخترع العلماء قلماً يعمل تحت أي ظرف للجاذبية و الحرارة
    Her biri milyon dolarlara yakın paralar toplayabiliyor. Open Subtitles إنهم يربحون مئات الملايين من الدولارات بين بعضهم البعض
    Her yıl yüz milyonlarca doların israf edildiği gizli bir hükümet çalışmasını keşfettim. Open Subtitles لقد إكتشفتُ برنامج حكومي سرّي الذي كان يبذّر مئات الملايين من الدولارات كلّ عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more