"الملحي" - Translation from Arabic to Turkish

    • tuz
        
    • tuzlu
        
    • salin
        
    • Serum
        
    • NS
        
    Damar yolu açıp iki büyük boy izotonik tuz çözeltisine başlayalım. Open Subtitles دعينا نبدأ بزجاجتين كبيرتين من المحلول الملحي وافتحيهم معا
    tuz sinekleriyle beraber, karidesler bu yabancı ortamdaki gerçek hazinelere besin sağlarlar. Open Subtitles سويّة مع ذبابِ المحلول الملحي يتزودون بالغذاء للكنوز الحقيقية لهذا المنظر الطبيعي الغريب
    tuz hattı bozulmadığı sürece en güvenli yer burası. Open Subtitles طالما لم يتم قطع الخط الملحي فهذا هو المكان الأكثر أماناً
    Severide bir damar bul ve şu tuzlu suyu tak. Open Subtitles سيفيرايد , أعثر على وريد و أعطه هذا المحلول الملحي
    Şekerli hamur, tuzlu olana göre elektiğe 150 kat daha dirençli, yani yalıtkan. TED حسناً .. انه مقاوم للكهرباء 150 مرة اكثر من الصلصال الملحي
    Hemen başlayın 2 litre salin verin, iyice aç... 2 ünitede kan. Open Subtitles إبدؤا بعمل خط مركزي وأعطوه 2 ليتر من المحلول الملحي توم وإبدؤا في تصنيف نوعين من الدم
    D5 ve normal Serum ver. 300cc. Baş tomografisi, kontrast olmasın. Open Subtitles أعطِه 300 ملل من المحلول الملحي, أعملي له أشعة مقطعية للرأس, بدون مادة التباين
    Kanın yerine tuz soğutucu çözeltiyi enjekte etmeye hazırlanın. 00.19 Open Subtitles الإستعداد بحقن المحلول الملحي المبرد لكي يحل محل الدم.
    Tepedeki tuz katılaşmasını görebiliyor musunuz? - Evet. Open Subtitles أترون ذلك التجلّب الملحي على طول الجزء العلوي؟
    - tuz akışı 10cc'ye kadar düşmüş. Open Subtitles تدفق السائل الملحي انخفض الى 10 سنتيمترات مكعبة
    Hem dergiyi alıp hem de tuz masajı yaptırmama engel olamazsın. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تأخذي المجلة وأيضا لا تسمحلي بأخذ جلسة التنظيف الملحي
    Tansiyonu düşük, ben tuz getireceğim. Open Subtitles انها تعاني من إنخفاض ضغط الدم سأحضر المحلول الملحي
    tuz ve jelatin karışımı sadece. Open Subtitles إنه خليط من المحلول الملحي ومـادة الجيلاتين
    tuzlu su sinekleri. Open Subtitles أما عند أطراف المياه، فهناك الذباب الملحي أيضاً.
    0.5 litre tuzlu su veriliyor. Open Subtitles يتم إمداده بنصف لتر من المحلول الملحي الآن.
    tuzlu su karidesi denizden 9 kat daha tuzlu surlarda yaşayabilir. Open Subtitles روبيان المحلول الملحي يُمْكِنُ أَنْ يَزدهرَ في ماءِ 9 مراتَ أملحَ مِنْ البحرِ.
    Yavrular yumurtadan çıkınca ebeveynleri tarafından kusulan besleyici tuzlu su karidesi çorbasıyla beslenir. Open Subtitles عندما الفراخ تُفقّسُ , يَغذّونَ على شوربة روبيانِ المحلول الملحي الغنيةِ تَقيّأَت مِن قِبل أبائِهم.
    - Bana bir litre tuzlu çözelti ver. - Nabzını hissedemiyorum. Open Subtitles ،أعطوني لتراً من المحلول الملحي لا أستطيع الحصول على نبض مرة أخرى
    Kordis hattı ve salin solüsyon kullanarak vücut ısısını düşürebiliriz. Open Subtitles نستعمل الموصل القلبي والمحلول الملحي الذي يقلل حرارة الجسد
    Aorta kanül sokarak kanı boşaltıp yerine soğuk salin dolduracağız. Open Subtitles سنقني الشريان الأورطي، ونستنزف الدماء نضح المحلول الملحي البارد
    salin ve heparin şırıngası istiyorum. Open Subtitles احتاج إلى حقنة من المحلول الملحي ومضاد للتخثر
    Temel göstergelerine bak. Oturabiliyor ya da kalkabiliyorsa bir litre Serum fizyolojik. Open Subtitles سجلوا علاماته الحيوية و احقنوه بـ ليتر من المحلول الملحي في حال انخفاض ضغط دمه
    Tamam, 30 cc NS veriyorum ben. Open Subtitles سأضع لها 30 ملليغرام من محلول الملحي الطبيعي يدوياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more