"المناخ على" - Translation from Arabic to Turkish

    • iklim
        
    Ama biraz doğal ışık ve yıl boyunca iklim kontrolü sunabilirim. İki yıl sonrasına hızla geçelim: TED لكن يمكنني تقديم بعض الضوء الطبيعي والسيطرة على المناخ على مدار العام. نتقدم بسرعة بعد عامين:
    İklim değişikliği büyük ölçüde reddedilmesine rağmen, şehirler harekete geçmeye başladı. TED على الرغم من إنكار تغير المناخ على المستويات العليا، ولكن المدن تتخذ إجراءات لذلك.
    Yani bu hemşirelerin öyküsü insan doğası hakkında bize bir şeyleri ispat etse de, iklim krizi ile kararlı bir biçimde mücadele etmede farklı bir yöntem benimseyeceğiz. TED لذا، فإنه حتى لو أن قصة الممرضة هذه تمثل لنا شيئا ما عن طبيعة البشر، فإننا سنضطر لإيجاد طريقة مختلفة للتعاطي مع أزمة المناخ على المدى الطويل.
    Bu iklim değişikliğinin en görünür manifestosu aynı zamanda bilim insanlarına da araştırma olanağı veriyor. Open Subtitles المظاهر الأكثر وضوحا لتغير المناخ على كوكب الأرض. و انه يجعله ممكنًا للعلماء لمشاهدته أيضًا.
    Ancak uzun süreli iklim dengesi tuhaf, çünkü astronomik etkenler bir gezegeni yanmaya ve donmaya itebiliyor. TED لكن استقرار المناخ على المدى البعيد هو أمر غريب، وإن كان السبب محصورا بالتأثيرات الفلكية وقدرتها على دفع الكواكب نحو التجمد أو الاحتراق.
    Ya iklim değişikliğini ciddiye alıp sera gazı salınımını önemli derecede önleriz ve ileride iklim değişikliğinin daha az olan etkilerine uyum sağlarız. TED بإمكاننا إما اختيار أخذ فكرة تغير المناخ على محمل الجد، والتخفيف بشكل ملحوظ من انبعاث الغازات الدفيئة، ومن ثم سنقوم بالتأقلم مع انخفاض آثار تغير المناخ في المستقبل.
    Bu, benim ilk iklim grevimdi ve oldukça garip bir ortamda, takımlar içindeki bizimle ne yapacağını bilemeyen kalabalığın meşguliyetiyle çevrili bir şekilde salonda birlikte oturuyorduk. TED كان أول اضراب لي بشأن المناخ على الإطلاق وحادثة غريبة بشكل لا يصدق، جلسنا أنا وهي فقط في ردهة المؤتمر، يحيطنا حشد من رجال الأعمال المرتدين البدلات في المؤتمر الذين ليس لديهم أي فكرة ما العمل حيالنا.
    Michel şu an laboratuvarlarımızda, doktorası için iklim değişikliğinin böcekler üzerindeki etkisini inceliyor ve şimdiden onu kıtada tutmayı sağlayacak doktora sonrası bursunu kazandı. TED يعمل ميشال حاليا في مختبراتنا للتقصي حول آثار تغير المناخ على الحشرات، من أجل شهادة الدكتوراه الخاصة به، ولقد حصل بالفعل على زمالة ما بعد الدكتوراه ستمكنه من البقاء في القارة.
    Ayrıca yerel yardım programımız sayesinde Nijeryalı genç bir bilim adamı Dr. Gbenga Abiodun Profesyonel Gelişim Vakfı ile Güney Afrika, Western Cape Üniversitesi'nde ve Kaliforniya Üniversitesi'nde eş zamanlı olarak post-doktora çalışmasını yapabiliyor, iklim değişkenliği ve değişiminin Afrika'daki sıtma bulaşıcılığı üzerindeki etkisini inceliyor. TED أيضا ومن خلال برنامجنا المحلي للمساعدة، يستطيع الدكتور غبينغا أبيودون، عالم نيجيري شاب، العمل كزميل ما بعد الدكتوراه مع مؤسسة التنمية المهنية في جامعة ويسترن كيب بجنوب أفريقيا وجامعة كاليفورنيا في الوقت ذاته، للتقصي حول آثار تغير وتقلب المناخ على انتقال الملاريا في أفريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more