Kimse Normal bakım ve tamirat işlerinden geri kalmayacak. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لن ياخذ أي أحد أي وقت بعيداً عن الصيانةِ المنتظمةِ والتصليحات , حسناً ؟ |
Normal mermilerin arasında 3 tane daha bunlar gibi buldum. | Open Subtitles | .لقد وجدت ثلاثة أخرون مثلها , إختلطتْ بالدوراتِ المنتظمةِ |
Balina köpekbalıkları beslenme alanları arasında düzenli olarak belli rotaları takip ederler. | Open Subtitles | تَنطلقُ أسماكُ قرش الحوتِ على الطرقِ المألوفةِ المنتظمةِ بين أفضل إطعام حدائقِ. |
Anne, mahvolmuş hayatım için düzenli yemek hazırlanmasına geri dönmekten bahsedersek | Open Subtitles | لذا، أمّ، في إهتمام عَودة خدمة وجبةِ الطعام المنتظمةِ إلى حياتِي المُحَطَّمةِ الآن... هنا أَنْ أُساعدَ. |
Ancak düzenli dozlarda panzehirler ile hayatta kalabilirler. | Open Subtitles | يَبْقونَ فقط بالجُرَعِ المنتظمةِ دواءِ. |