"المنطقةَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bölge
        
    • Alanı
        
    • Bölgeyi
        
    Beyaz Bölge, yolcu inişleri için. Kırmızı bölgede durmak yasaktır. Open Subtitles إنّ المنطقةَ البيضاءَ للتحميل وإلافْراغ للمسافرين فقط.
    Beyaz Bölge, yolcu almak ve indirmek içindir. Open Subtitles لا توقف في المنطقةِ الحمراءِ. إنّ المنطقةَ البيضاءَ للتحميل وإلافْراغ للمسافرين فقط.
    Kırmızı Bölge, yolcuları indirmek bindirmek içindir. Open Subtitles إنّ المنطقةَ الحمراء للتحميل وإلافْراغ للمسافرين فقط.
    Alanı traş et, Sara'yı ara. Open Subtitles إحلقْ المنطقةَ. إدعُ ساره.
    Alanı kare kare parçalara böleceğiz. Open Subtitles سنُقطِعُ المنطقةَ إلى شبكة
    Arabadan çıkın. Bölgeyi tahliye ediyoruz. Open Subtitles إخرجو من السيارة نحن نَخلي المنطقةَ.
    Beyaz Bölge indirmek ve bindirmek için. Open Subtitles لا إنّ المنطقةَ البيضاءَ للتحميل وإلافْراغ للمسافرين فقط.
    16:00 ile 24:00 kadar olan Bölge raporunu gözden geçirdim. Open Subtitles فقط راجعَت تقريرَ المنطقةَ الساعة 1600 إلى الـ2400.
    Bölge avukatının bürosu kefaleti kabul etmiyor. Open Subtitles مكتب مدعي عام المنطقةَ يُعارضُ بشكل متحمس للكَفْاله.
    Kimse Bölge Savcısı'nın neden... Open Subtitles لا أحد يَعْرفُ لِماذا مدعي عام المنطقةَ
    Bölge güvenli. Open Subtitles إنّ المنطقةَ آمنةُ.
    Ya da Bölge Hakiminin kendisi bile olsa. Open Subtitles أَو قاضي المنطقةَ بنفسه.
    Bölge karantina altına alınmıştır. - Harika. Open Subtitles إعتبرْ المنطقةَ مَحْجُورة.
    Bölge çok ıssız. Open Subtitles - لا, إنَّ المنطقةَ - منعزلةٌ خالية
    - Alanı boşaltın! Open Subtitles وضّحْ المنطقةَ!
    Bölgeyi üniformalı polislerle doldurduk. Open Subtitles أغرقنَا المنطقةَ بالأزياء الرسمية.
    Bölgeyi iyice kontrol et ve rapor ver. Open Subtitles دقّقُ المنطقةَ ثانيةً وتأكد
    Evet, Bölgeyi kontrol altında tutmaya çalışıyoruz. Open Subtitles نعم, نحنُ نعزلُ المنطقةَ الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more