Peki, hadi, uh, birkaç dönüşle başlayalım. | Open Subtitles | OK، دعونا، اه، ينطلق مع اثنين من المنعطفات. |
Pekâlâ, birkaç dönüşle başlayalım. | Open Subtitles | حسناً, هيا لنقم ببعض المنعطفات |
"Bu Virajlara önce girersen, yarışı kazanmak çantada keklik" demişti. | Open Subtitles | إذا عبرت هذه المنعطفات متقدما فاعلم أنك فزت بالسباق |
Virajlara yavaş gir, olur mu? | Open Subtitles | على مهلك في المنعطفات ياثلميا حسنا ؟ |
O zaman boyunduruğu kısalt. virajlarda yardımı olur. | Open Subtitles | عندما تفعل ذلك , قصر النير سيساعدهم ذلك عند المنعطفات |
Yollar daralıyor o yüzden sadece virajlarda geç. | Open Subtitles | هل أنت مستعد لتكون جاد الآن؟ الطرق ضيقة لذا قد فقط في المنعطفات |
Evet, hayat bazen tuhaf dönüşler yapar. | Open Subtitles | الحياة أحياناً تأخذ بعض المنعطفات الساخرة |
Ama o dar virajları dönebilmek için daha çevik. | Open Subtitles | لكن ليس لديها رشاقة لتتخطّي المنعطفات الحادة. |
- Virajlara çok hızlı giriyor. | Open Subtitles | إنّه يقود بسرعة عند المنعطفات |
- virajlarda dikkat et yoksa uçarız. | Open Subtitles | ...راقبه عند المنعطفات أو سنخرج عن السكة... |
Sakin ol. Yılan virajlarda kötüdür. | Open Subtitles | اهدأ، "الأفعى" ضعيف في المنعطفات. |
Keskin dönüşler ve sert düşüşler yapıp durdu. | Open Subtitles | و , وكان هناك الكثير من المنعطفات الحادة وقطارات كبيرة |
Yanlış yola tek bir dönüş yaparsın ve sonra o dönüş yüzünden diğer tüm dönüşler yanlış olur. | Open Subtitles | تأخذ منعطفاً خاطئاً وحيداً، وبسببه... كل المنعطفات بعده صارت خاطئة |
virajları akıcı bir şekilde dönerseniz, | Open Subtitles | عندما تقود بطريقة سلسلة في المنعطفات |
'Hearse-bulance virajları iyi dönüyor.' | Open Subtitles | سيارة الموتى تعاملت بأناقة مع المنعطفات |