"الميتين" - Translation from Arabic to Turkish

    • ölü
        
    • ölen
        
    • ölmüş
        
    • ölüler
        
    Kişisel durumun umurumda değil. Bize saldıran ölü adam umurumda. Open Subtitles أنا لا أهتم بالخصوصيات أنا أهتم بالرجال الميتين الذين يهاجمونا
    Fazla ölü Yaşlılar ya bizim için bir sorun olmaz. Open Subtitles المزيد من الرجال الحكماء الميتين لن تكون مشكلة لنا أيضاً
    Maymun konusunda yalan konuştuğunu sanıyordum, ama sahiden ölü bebeklerini taşıyorlarmış. Open Subtitles إعتقدتُ بأنكِ كذبتِ بخصوص القردة، لكنهم كانوا حقاً يحملون الأطفال الميتين.
    - ölen mahkumları gardiyanların çukurun en dibine attıklarını Open Subtitles ملقى فى قاع احدى تلك الحفر التى يلقى فيها السجانين الميتين من السجناء
    Ben ondan ve onun ölmüş ailesinden konuşulmasından bıktım artık. Open Subtitles حسناً، لقد سئمت منها ومن حديثها عن أبويها الميتين
    ölü insanları görüp onlarla konuşabiliyor musun? Open Subtitles أنت ترين الأشخاص الميتين وتتحدثين معهم ؟
    Bir uçak dolusu ölü insan istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن تكون الطائرة مليئة بالناس الميتين
    ölü çocuklardan biri küpe takıyor muydu? Open Subtitles هل أياً من الرجلين الميتين كان يرتدي قرطاً لؤلؤياً؟
    Yanımda ölü başkanların resimleri var. Çene çalmayı bırakıp işimize bakalım. Open Subtitles لقد جئت أحمل الرؤساء الميتين , لذا أتعتقد بأنه يمكننا تخطي التعارف
    Aşağı mahalleye gidiyorsan ölü askerlerin üzerinde yürüsün. Open Subtitles أنت تسير في أزقّة مشاريعهم السكنية وتدوس الجنود الميتين
    Çavuş bir sorunumuz var. ölü bilimadamlarından biri kayıp. Open Subtitles سارج لدينا مشكلة احد العلماء الميتين مفقود
    Onlara, ölü ailelerinin makarna sanatıyla resimlerini çizdirsem. Open Subtitles سأدعهم يفعلون قليلاً من فن المعكرونة ليرسموا آباءهم الميتين
    Anlaşılan tek istedikleri ölü başkanların referansıymış. Open Subtitles من الواضح أن الرؤساء الميتين هم المراجع الوحيدة الذين يحتاجونها
    Ben ölü akrabalar tarafından parlak ışığa doğru çekilirken sen ne yapıyordun? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بينما أقاربي الميتين يرشدونني الى طريق الموت
    ölü akrabalarım beni parlak ışığa taşırken sen ne yapıyordun? Otuzbir mi çekiyordun? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بينما أقاربي الميتين يرشدونني الى طريق الموت
    Senin için palyaçolar. Benim içinse yaşlı ölü insanlar. Open Subtitles نعم , بالنسة لك هم المهرجون بالنسبة لى هم الاشخاص الميتين
    ölü çocuklarla ilgili sözlerinizden alıntı yapayım Profesör. Open Subtitles بإمكاني اقتباس فصل أو بيت من الشعر . عن الأطفال الميتين ، يا برفسور
    Çünkü ölü insanlar gösterimlere gidemezler, biliyorsun. Open Subtitles لأن الأشخاص الميتين لا يذهبون إلى العروض
    Bu isim ölen ebeveynlerini daima sana anımsatacak. Open Subtitles مشاعر أبويك الميتين دائما مرتبطة بذلك الإسم
    ölen üç kişi... Jason Cross'un adamlarıydı. Kör olmadığım için beni bağışlayın. Open Subtitles ثلاثه من الخاطفين الميتين كانو رجال كروس اعذرني اذا كنت فظا
    ölmüş atalarımız bize geçmişin kilidini açmak için bir anahtar bıraktılar. Open Subtitles ترك لنا أجدادنا الميتين مفتاحا لفك رموز الماضي
    Çünkü ölüler ziyarete gelmez, Einstein. Open Subtitles 'لان الاشخاص الميتين لا يزوروك, انشتاين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more