"الميث" - Translation from Arabic to Turkish

    • meth
        
    • met
        
    • uyuşturucu
        
    • metamfetamin
        
    • kristal
        
    • metamfamine
        
    • metamfetamini
        
    • metamfetaminle
        
    • metamfetaminden
        
    Sanki ben sana gelip de, meth pişirmek için yalvardım. Open Subtitles كما لو ان انا من توسل اليك لكي نطبخ الميث.
    İğrenç, mide bulandırıcı meth bağımlıları bir nefes için ninelerini pazarlarlar. Open Subtitles الفاسدون والمخادعون كبار الميث. يبيعون المخدرات لجدتك من اجل فقط الجنس.
    Benim veya bir başkasının şimdiye dek gördüğü en saf meth'i pişiriyor. Open Subtitles يطبخ أنقى انواع الميث والذي لم أرهُ او يراه الآخرين من قبل.
    met perisi mi getirecek sanıyorsun? Open Subtitles هل تضن ان الميث كالجنيه تضهر متى ما اردنى ذلك؟
    Kahvaltıda uyuşturucu falan almıyor, bu yüzden doğru olanı yaptığımı düşünüyorum. Open Subtitles انه لا يضع الميث للإفطار اذاً انا اعتقد انني فعلت الصواب
    Tamir etmeyi önerdim, metamfetamin buldum. Open Subtitles عرضت عليها إصلاحها وعثرت على قطعة من مخدر الميث
    uyuşturucu birimi, son 12 ayda yüksek saflıkta meth girişi tespit etmiş. Open Subtitles رأت وحدة المخدرات تدفقاً من الميث النقي العالي في الأشهر الـ12 الماضية
    Çünkü, kristal meth pişirdiğim ve bir adam öldürdüğümü inkar etmek daha doğru olur diye düşündüm. Open Subtitles لانه بدا لي ان الاعتراف بهذا افضل من القول بان اني طبخت الميث البلوري وقتلت رجل.
    Penislerine meth enjekte etmeden önce sence onlar ne yapıyorlardı? Open Subtitles مالذي تضن ان يحدث قبل ان يتدرج الشخص ليتعاطى الميث هنا؟
    Elemanlarımız da gaz maskesini incelediler ve aynı 99.1'lik meth'e rastladılar. Open Subtitles في اثناء ذلك، رجالنا قاموا بفحصه ووجدو نفس الميث.
    Sana söylemek istediğim pişirdiğimiz meth'e herkesin ne kadar çok bayıIdığı. Open Subtitles اردت ان اخبرك كم من شخص اعجبه الميث الذي طبخناه.
    Gramcıklık paketlerle meth satmak kolay mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تضن انه من السهولة التجول بباوند من الميث وسُدسه في نفس الوقت؟
    Ama bir meth maymunu burada yeme çılgınlığı yaşamış. Open Subtitles لكن بعض قردة الميث يصنعون قذرواتهم من هنا.
    Bizi bir meth laboratuarını basarken izleyebilirsin. Open Subtitles تستطيع ان ترى ضربتنا القاضية في معمل الميث.
    Eve meth laboratuarı gibi kokarak gidemem. Open Subtitles لا تستطيع ان تذهب للمنزل وراحتك كمعمل الميث.
    Eve meth laboratuvarı gibi kokarak gidemem. Open Subtitles لا تستطيع ان تذهب للمنزل وراحتك كمعمل الميث.
    Kanserinin bulaşıcı olduğunu bilseydi bodrumda met pişirerek çok fazla beraber vakit geçirmezdiniz. Open Subtitles لو كانت على علم أنّها مصابة بالنوع المعدي لما كانت لتقضي الكثير من الوقت معك، في القبو لصنع الميث
    Sackett Towers'ta adamın dairesinde met yaptığına dair birden fazla telefon aldım. Open Subtitles حصلت على عدة مكالمات أن رجلاً في الأبراج ساكيت يتاجر في الميث من شقته
    kristal metamfetamin amonyakla, kezzapla, hatta kloformla yapılır. Open Subtitles الميث الكريستالي يمنع وصول الأمونيا والقطرات المنظفة، حتى الكلورفورم
    On iki aydır, onlardan kristal alıyor gramlarla alırken, çeyrek kilolara çıktı. Open Subtitles ظل لمده 12 شهر يشتري الميث منهم من الجرام حتي النصف باوند
    Aynı zamanda kimya dersi alarak metamfamine üretmeyi öğrenmek istediğini sanıyoruz. Open Subtitles ونحن نعتقد أيضا انه كان يأخذ دروس الكيمياء حتى يتمكن من تعلم كيفية طبخ الميث
    Hayır. metamfetamini bıraktım. Tertemizim. Open Subtitles لا، لا، أنا أقلعت عن مخدر الميث أنا نظيفة بصورة كاملة
    Kızlar bir ellerinde bebek, bir ellerinde metamfetaminle mezun oluyor artık. Open Subtitles الفتيات تتخرج الأن وهن حوامل او مدمنين على الميث _BAR_ الميث نوع من المخدرات قوي جدا _BAR_ أستطيع التخرج وانا مع زوج مثير
    Neymiş o, Gomie? Senin o ünlü mavi metamfetaminden bekliyoruz. Open Subtitles نحن بإنتظار رؤية الميث الأزرق المشهور الذي تعرفه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more