"الميثلامين" - Translation from Arabic to Turkish

    • metilamin
        
    • metilaminin
        
    O metilamin pişirildiğinde bize yaklaşık 300 milyon dolar kazandıracak. Open Subtitles ذلك "الميثلامين"، عندما يتم طبخه يساوي تقريباً 300 مليون دولار
    Her şeyimiz var. Ama metilamin sıkıntı. Open Subtitles -نحن جيدين مع كل شيء، بإستثناء "الميثلامين "
    Ve bugünlerde yeni bir metilamin bağlantısı bulma ihtimalimiz sıfıra yakın. Open Subtitles فرص الحصول على تدبير لـ"الميثلامين" نادرة يا رجل.
    metilaminin hepsi bu kadar değil, haksız mıyım? Open Subtitles ذلك ليس كل "الميثلامين" الذي لديكم أليس كذلك؟
    Bununla beraber her şey, çaldığımız metilaminin ağırlığı kadar suyu vagona boşaltmamıza bağlı. Open Subtitles مع كل ما قيل، الأمر بأكمله يعتمد علينا لنستبدل وزن "الميثلامين" الذي سرقناه... -بنفس الوزن من الماء، مباشرةً، جيد
    Yeni gelen kimyasal madde sevkiyatını denetlemek için depoya inmiştim de metilamin varillerimizden birinin altında bir cihaz olduğunu fark ettim. Open Subtitles الأمر فقط أنني كنتُ في المستودع أُشرف على شحنةٍ من المواد الكيميائية حيث لاحظت جهاز "في أسفل أحد براميل "الميثلامين" خاصتنا"
    Ele geçirebileceğini iddia ettiğin bu metilamin okyanusundan kastın tam olarak nedir? Open Subtitles ذلك الميحط من "الميثلامين" الذي اعديتي أنّكِ يُمكن أن تضعين يدكِ عليه -عن كم نتحدث بشكل دقيق؟
    metilamin tankını anladım da bu diğer tankı neden suyla dolduruyoruz? Open Subtitles حسنٌ، أعرف لماذا نحتاج الخزان من أجل "الميثلامين" ولكن لماذا الآخر من أجل الماء؟
    Sıvı metilamin su bazlıdır ama ağırlığı sudan birazcık azdır. Open Subtitles "الميثلامين السائل" أساسه الماء لكنّه يزن أقل من الماء
    Ama nedense yan tarafta o metilamin dururken sana güvenemiyorum. Seni zapt etmem gerekecek. Open Subtitles ولكن لسببٍ ما، لا أثق بك وأنتَ لوحدك مع "الميثلامين"، سأضطر لتقييدك
    O 1.000 galonluk metilamin benim ellerimdeyken senin veya bir başkasının elinde olduğundan çok daha fazla para eder. Open Subtitles الـ1000 غالون من "الميثلامين" تساوي بحوزتي أكثر من حوزتك أو حوزة أي أحدٍ آخر، إن صح القول.
    - metilamin, 115 litre. Open Subtitles - "ثلاثون غالوناً من "الميثلامين -
    metilamin bu seferlik bedavaydı. Open Subtitles "الميثلامين" كان مجانّي هذه المرة.
    Hâlâ metilamin bulabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك الحصول على "الميثلامين
    Ne olursa olsun metilamin gelmeye devam edecek. Open Subtitles يبقى "الميثلامين" يأتي مهما يكن.
    Ne olursa olsun metilamin gelmeye devam edecek. Open Subtitles -سيواصل تدفق "الميثلامين" مهما حدث
    Bir metilamin varilinin dışına GPS takip cihazı yerleştirmek gibi aptalca bir şey yapmadığınızı söyle lütfen bana. Open Subtitles كوضع جهاز تحديد مواقع على خارج ... برميل من "الميثلامين"...
    1.000 galonluk çalıntı metilaminin üzerinde oturuyoruz yahu! Open Subtitles نحن نجلس على آلاف الغالونات... "الميثلامين" المسروق، يا آلهي أنّى لك أن تكون مُستهتر هكذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more