Bende otobüse atlayıp şehire indim ve bir Terazi burcu posteri satın aldım. | TED | لذلك ، ركبت الحافلة الى وسط المدينة للحصول على ملصق الميزان الجديد. |
Başak burcu posteri üzerinde uzun saçlı güzel bir kadının resmi vardı, bir su kenarında keyif yapıyordu. oysa Terazi burcu posteri üzerinde kocaman bir Terazi resmi vardı. | TED | ملصق العذراء صورة لامرأة جميلة ذات شعر طويل، كانها تسترخي بجانب بعض الماء، ولكن الميزان هو مجرد ميزان ضخم. |
Sonra puroyu yaktı ve küllerini dikkatlice terazinin diğer kefesine dökmeye başladı. | Open Subtitles | 0 ثم أشعلها، ودخن السيجارة بحذر قام بفض ِالرماد على كفَة الميزان |
Bunun için de bir şekilde eldiveni çıkarıp bunu tartıya koyacağız. | Open Subtitles | و هذا يتطلب خلع القفاز ثم نستخدم الميزان |
bundan daha fazlasını biliyorsun, ama ölünün bir tek göz yaşı,ve Denge sarsıIır anahtar sadece oğlun. | Open Subtitles | أكثر مما تعلمين لكن مجرد دمعة واحدة وكفة الميزان يمكن أن ترجح لهم وإبنك المفتاح |
Bu da demek oluyor ki bir aşamada, terazide bir taraf ağır basacak. | Open Subtitles | مما يعني أنه في وقت ما ستميل إحدى كفتيّ الميزان. |
Şimdi, eğer en iyi seçenek diye bir şey yoksa, eğer tartı bir alternatife diğerine göre daha ağır basmıyorsa o zaman gerçekten her iki alternatif de eşit derecede iyi olmalı. | TED | الآن، إذا لم يكن هناك خيار أفضل، وإذا لم ترجح كفة الميزان لصالح أحد البدائل دون الآخر، عندها بالتأكيد يجب أن تكون البدائل جيدة بنفس الدرجة. |
Peki, Başak burcuyum, yükselenim Terazi. | Open Subtitles | حسناً، أنا برج العذراء، متصاعد في برج الميزان |
Ve Marty sağolsun, Libra(Terazi)'dan yeni kurtulduk. | Open Subtitles | وشكراً إلى مارتي، نحن فقط الميزان الباقٍ. |
Kesin Terazi burcusunuz. | Open Subtitles | بالـتأكيد الميزان يمكنني جني المال من هذا |
terazinin bir tarafında hayatınız varsa operasyonel riski tartmak zordur. | Open Subtitles | تقدير المخاطر العملية صعب عندما تكون حياتك على كفة الميزان |
Bu döngüye girmemiz de, terazinin bu uca yatmasını hızlandıracaktır. | TED | فينتج عن هذا دائرة مغلقة إيجابية، تزيد من ثقل دفة الميزان. |
Ve bu da, yerel senatörün halkın içinde tartıya çıktığı ve kilo vermesinin gerektiğini söylediği an, benim de öyle! | TED | وعندما اعتلى السيناتور المحلّي الميزان في العلن وقال يجب عليه أن يفقد الوزن، وأنا كذلك! |
Bu sıralarda tartıya çıktım. | TED | وخلال ذلك الوقت، صعدت على الميزان. |
Sonra ilk kez Denge aletine çıkmam gerekmişti düşüp kukuş kemiğimi kırmıştım. | Open Subtitles | لذا في المرة الأولى التي ركبت فيها على لوح الميزان سقطت وكسرت عظم فرجي |
terazide yanlızca dört ruh var... ve bu, şimdi tahmin edebileceğin gibi, anlaşmamızda yoktu. | Open Subtitles | في الميزان فقط اربعة ارواح... وهذا كما تعرفين لم يكن عقدنا |
Bu tartı profil isimleri oluşturmana imkân sağlıyor. | Open Subtitles | هذا الميزان يدعكي تختارين اسما |
Hanedanlar arasındaki çatışma Arrakis'teki hassas politik dengeyi altüst eder. | TED | لقد أذِن نشوب الصراع بين هذه البيوت بقلب توازن الميزان السياسي في أراكيس. |
Zaman? Aynı anda. İlk ölçünün ikinci vuruşu. | Open Subtitles | توقيت عادي ضربة مزدوجة من الميزان الأول. |
Herşeyi uygun bir dengede tutacak kadar yeterli bir filozofum ben. | Open Subtitles | أَنا ما يكفي من فيلسوف لحمل كل شيء في المكان الصحيح ماذا؟ الميزان الصحيح |
Yürü hadi. tartıyı getir de gideyim. | Open Subtitles | هيا ، أحضر الميزان هيا لأخرج من هنا |
Bağırsaklar teraziye boş yere konmamıştır. | Open Subtitles | أعني: لم يكن ترك الأحشاء على الميزان عرضيًّا |
Alerjiler için olağan dışı ve oldukça hassas bir psikolojik dengenin korunması esasına dayanan bir çözüm buldum. | Open Subtitles | إبتكرت علاج للحساسية الذي يعتمد على الحكم الميزان النفسي الغير معتاد او بالاحري الرقيق |
Bıraktığında ise tüm bu dünya dengesini kaybedecek ve artık yıkılıyor o dünya. | Open Subtitles | عندما رحلت ، القت هذا العالم بأكمله خارج الميزان و الان ، انه يتفكك |
Ritimdeki yalınlık, basit bir 2-4'lük ölçü birimi, buna karşın her biri, beraberinde bir hikâye taşıyor, muazzam bir potansiyele sahipler ve yapman gereken tek şey, melodi eklemek. | TED | بساطة هذا الإيقاع أساس التقطيع الزمني 2 إلى 4، حسب الميزان الموسيقي، ومع ذلك يروي كل منها قصة، وكأن لديهم الكثير من الإمكانيات، وكان كل ما علينا القيام به هو إضافة لحن. |
tartının arkasını bıçakla açıp, senin kilonu ölçmeden önce yayları dışarı çıkartırdın. | Open Subtitles | من الذي كان يفتح الميزان بسكينة الزبدة ليعطله حتى لا أتمكن من أن أزنك؟ |