"المُستحيل أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • mümkün değil
        
    • yolu yok
        
    • imkan yok
        
    Böyle bir şeye karışması mümkün değil! Open Subtitles إنّي أعرف ابنة عمّي. من المُستحيل أن تختلط بذلك النوع من الأمور.
    Düşüşten sağ çıkmadıysa, bedenin bu uçağı terk etmesi mümkün değil. Open Subtitles من المُستحيل أن تُغادر تلك الجثة الطائرة ما لمْ ينجُ من التحطّم.
    Ve üstümüzdeki ağaç örtüsüyle bir helikopterin iniş yapması ya da bizi alması mümkün değil. Open Subtitles ومع غطاء الأشجار، فمن المُستحيل أن تهبط مروحيّة أو ترفعنا جواً من هُنا.
    O sadece Pep atletizmine kendini bağlamıştı, Bu yüzden onun oyunu onlara karşı çevirmenin yolu yok. Open Subtitles حسناً، لقد ربط نفسه علناً بألعاب التشجيع، لذا من المُستحيل أن يُصوّت ضدّهم الآن.
    Olasılıkları azaltmamızın bir yolu yok. Open Subtitles إنّ لمن المُستحيل أن نختصر ذلك يا صاح.
    Sıradan bir insan olmak için bu hayatımdan vazgeçememe imkan yok. Open Subtitles من المُستحيل أن أتخلى عن هذه الحياة لأكون شخصاً عادياً.
    Bu alım satımı yapacak kadar aptal olmasına imkan yok. Open Subtitles من المُستحيل أن تكون بذلك الغباء لتقوم بتلك الصفقة
    O şişeyi dolaptan Callie'nin kendisinin çıkarması mümkün değil. Open Subtitles من المُستحيل أن تُخرجها (كالي) من الثلاجة بنفسها.
    Eğer hikaye doğru çıkarsa Nieves'in Lily Cooper'ı öldürmesi mümkün değil. Open Subtitles إذا تأكد ذلك فمن المُستحيل أن يكون (نيفيس ) قام بقتل (لي لي كوبر)
    NASA'yı beş dakika içinde buraya getirmemiz mümkün değil. Open Subtitles من المُستحيل أن نأتي بـ(ناسا) إلى هُناك خلال خمس دقائق.
    Ernie'nin böyle bir şey yapması mümkün değil. Open Subtitles من المُستحيل أن يفعل (إرني) شيئاً كهذا.
    - Çocuğun bizi duyması mümkün değil. Open Subtitles -من المُستحيل أن يسمعنا الصبي .
    Yani Cordero'nun ne yaptığını bulmamızın bir yolu yok mu? Open Subtitles إذن من المُستحيل أن نعرف ما كان (كورديرو) يفعله.
    - Bunu yapmanın bir yolu yok. Open Subtitles -مِن المُستحيل أن يحدث ذلك .
    Hasar gördüğü çok belli ama annesinin boğazını kesmesine imkan yok. Open Subtitles إنّه مُتضرّر، ولكن من المُستحيل أن ينحر حلق أمّه.
    Onu yollamamıza imkan yok. Open Subtitles من المُستحيل أن نرسل الأب.
    Bu son teknoloji ürünü uçağın içinde olmasına imkan yok. Open Subtitles -من المُستحيل أن يكون في طائرة حديثة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more