"المُسدس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Silahı
        
    • silahını
        
    • Silah
        
    • silahla
        
    • Tabancayı
        
    • SiIah
        
    • silaha
        
    • indir
        
    Silahı indir onu bulduğumda sen de kucağına alabilirsin. Open Subtitles أخفضى المُسدس وعندما أجدها ستستطيعين حملها أيضاً
    Kendi kendini vurmadan önce şu Silahı bana ver Ian. Open Subtitles إيان" أعطني المُسدس اللعين قبل أن تطلق النار على عضوك
    Elindeki muhtemelen, cinayet Silahı. Open Subtitles بل نستخدم جباهنا المُسدس الذي بحوزتك على الأغلب هو سِلاح الجريمة
    Adamın kolunu yakalayıp sıkıştırmak için zaman kollayacağım ki silahını kullanamasın. Open Subtitles . . سأقبض على السارق . الذي يحمل المُسدس
    Elimde bir Silah olması işleri biraz farklılaştırıyor, değil mi? Open Subtitles حسنٌ هذا مُختلفٌ قليلاً، و هذا المُسدس بيدي أليس كذلك؟
    Elinde silahla sert adam olduğunu mu sandın sen? Open Subtitles أتعتقد انك ستُخيفني بهذا المُسدس اللعين ؟
    Tabancayı yanıma aldım çünkü burada kime ne yapacağınızı bilmiyordum. Sadece benim. Open Subtitles أنا أجلب المُسدس لإنك لاتعلم متي ستركض خِلال تِلك الأمور
    Korunmak için bir arkadaşımdan aldım o Silahı. Open Subtitles لقد إشتريت هذا المُسدس من صديق من أجل الحمايه
    uu.. tamam. Hey şuna bi bak, Silahı pantalonun içine saklamış, ve kendi g.tünü vurmuş. Open Subtitles يا للروعة، حسناً، اسمعوا هذا، لقد وضع المُسدس ببنطاله وأطلق النار على مُؤخرته.
    - O Silahı nereden buldun? Open Subtitles ـ من أين حصلتِ على هذا المُسدس ؟
    Sen sadece Silahı bırak ve git. Open Subtitles ضع المُسدس أرضاً ، و إذهب ، فحسب.
    Sadece...sadece Silahı bırak, tamam mI? Open Subtitles ضع المُسدس أرضاً و حسب، أتفقنا؟
    Silahı ver, canım, Silahı ver. Open Subtitles أعطِني المُسدس حبيبتي أعطيني ألمُسدس
    Silahı bana ver. Open Subtitles إعطني المُسدس..
    Sadece, bırak şu Silahı. Open Subtitles فقط ضع المُسدس أرضاً.
    Niye silahını indirip annesinin de gitmesine izin vermiyorsun? Open Subtitles لما لا تضع المُسدس أرضاً و تترك الأم تذهب هيَ الأخرىَ.
    O hâlde neden silahını dairesinde bıraktı? Open Subtitles -إذن ما سبب تركه المُسدس في شقته؟
    Hadi. silahını ona ver. Open Subtitles هيّا ، أعطه المُسدس.
    Parmak izinin orada olmasının bir nedeni olabilir... Silah tekrardan toparlanmış. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لوصولها لهناك هي لو قمت بتركيب المُسدس
    O adama Silah çektiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق إنّك رفعت المُسدس بوجه ذلك الرجل.
    Elinde silahla sert adam olduğunu mu sandın sen? Open Subtitles أتعتقد انك ستُخيفني بهذا المُسدس اللعين ؟
    Galiba Tabancayı banyona kimin yerleştirdiğini biliyoruz. Open Subtitles نعتقِد بأننا نعلم من الذي .خطط لوضع المُسدس في حمّامِك
    SiIah. Open Subtitles المُسدس!
    Tamam mı? Artık o silaha ihtiyaç yok. Onu bırak, ve git. Open Subtitles ليس هناك داعيّ لحمل ذلك المُسدس ضع المُسدس أرضاً ، و إرحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more