Pekâlâ. Arama bir dakika içinde gelecek. Burada konuşayım. | Open Subtitles | حسنٌ، المُكالمة في غضون دقيقة، سأفعلها من هنا. |
Arama detayları ve yerler Şef Choi'nin hareketlerine mükemmel uyuyor. | Open Subtitles | .. تفاصيل المُكالمة والموقع (يتناسب تماماً مع حركة الكابتن (تشوي |
Arama Londra'daki bir rezidansa Bay Alistair Pitt adına yapıldı. | Open Subtitles | المُكالمة كانت لمسكن في لندن " مملوك من قِبل السيد " أليستير بيت لذا فالشرطة البريطانية سحبت ضرائبه |
Haydi, az önceki Telefon görüşmen tuhaf değilmiş gibi davranalım. | Open Subtitles | لنتظاهر بأنَّ تِلك المُكالمة لم تكن غريبة |
Telefon ettiğinde burada olmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون هُنا عندما تجري المُكالمة. |
Bu görüşmeyi takip etme, soru da sorma. | Open Subtitles | لا تتعقّبى هذه المُكالمة, ولا تسألى أيَّة اسئلة. |
İşin bomba kısmı da Arama Wilder'ın şirketinden gelmiş. | Open Subtitles | -وردت المُكالمة من شركة (وايلدر ). -كان يُقيم علاقة غراميّة مع شخص من العمل . |
Arama Dallas alan koduyla yapılmıştı. | Open Subtitles | (المُكالمة كانت من خَط هاتف في (دالاس. |
Karına bir şey sorduğunu duydum.. Telefon konuşmasıyla ilgili.. | Open Subtitles | لقد سمعتُ إنّك تتكلم شيئاً مع زوجتك بشأن المُكالمة الهاتفية. |
Gidip dondurma alayım, sen de Telefon görüşmesi yap. | Open Subtitles | سأذهب لإحضار المُثلجات قُم بإجراء المُكالمة |
Ve gecenin köründe ne zaman Telefon çalsa ölüm haber sanıyorum. | Open Subtitles | ، وكلما رنّ الهاتف في مُنتصف الليل أعتقد أنها المُكالمة المنشودة أخيراً |
Bu geceki Telefon, Kit'e Venedik konusunu anlatmandan önce mi yoksa sonra mı geldi? | Open Subtitles | المُكالمة .. أتت قبل أم بعد إبلاغها بأمر "فينسيا" ؟ |
Ben Telefon edeyim. | Open Subtitles | . سوف أقوم بإجراء المُكالمة |
Saat 07:23'de karısıyla bu görüşmeyi yapıyor. | Open Subtitles | في الساعة الـ 7: 23، أجرى هذه المُكالمة الهاتفيّة لزوجته. |
İzin verirseniz, şu görüşmeyi yapmam gerekiyor. | Open Subtitles | ,إذا سمحتم لي ...يجب ان اُجري تلكّ المُكالمة |