Şu işe bak masum insanları öldürmeden önce adam yatağını yapmış. | Open Subtitles | انظرى إلي هذا، من ينظف فراشه قبل خروجه وقتل الناس الأبرياء. |
Sistemin sıkıntıları var ama çözüm masum insanları öldürmek değil. | Open Subtitles | النظام لديه مشاكل، لكن قتل الناس الأبرياء ليس هو الحل. |
Sayın Başkan, yüzbinlerce masum insan bir hafta içerisinde ölmüş olabilir. | Open Subtitles | سيدى الرئيس, مئات الآلاف من الناس الأبرياء قد يموتوا خلال الأسبوع |
Eğer bu yazıyı yayınlamazsan, Masum insanlar kaybolmaya devam edecek. | Open Subtitles | الناس الأبرياء ستظل تختفي إذا لم تقم بنشر هذه المادة |
Scanlon bir çok masum insanı yerinden etti, değil mi? | Open Subtitles | غرق الكثير من أسفل سكانلون الناس الأبرياء ، أليس كذلك؟ |
General, daha fazla asker ve silah yığarsanız masum insanların hayatını tehlikeye atarsınız. | Open Subtitles | أيها الجنرال , إحضار جنود و أسلحة أكثر سيجعل الناس الأبرياء في خطر |
Organize suç örgütleri her yıl milyonlarca masum insanın hayatını mahvediyor. | Open Subtitles | تحطّم الجريمة المنظّمة الحياة ملايين الناس الأبرياء ونحن من الضروري أن نعمل شيء حوله. |
Onlar bu el bombalarını kafelerde oturan masum insanlara attılar ve işten eve giden trenleri yakalamayı beklediler. | TED | قاموا بقذف هذه القنابل على الناس الأبرياء وهم يأكلون في المقاهي بعد ذلك قاموا بانتظار القطارات للوصول إلى بيوتهم. |
Doğru, senin soyacağın tüm o masum insanları düşün. | Open Subtitles | حقاً، فكر بكل الناس الأبرياء الذين يودون منعك من السرقة |
Ama sakın masum insanları öldürme. | Open Subtitles | لكن لا تقتل الناس الأبرياء الموجودون في الجوار. |
Gerçekten de masum insanları incitmek gerekli mi? | Open Subtitles | هو ضروري جدا للحصول على الناس الأبرياء آذوا؟ |
Eğer buna devam ederlerse birçok masum insan zarar görecek. Bunu ister misin? | Open Subtitles | إذا إستمر هذا ، الكثير من الناس الأبرياء سيتأذون ، أتريدين ذلك ؟ |
Günün birinde şansı tükenecek ve binlerce masum insan bunun bedelini ödeyecek. | Open Subtitles | ويوم واحد سيتم تشغيل حظه خروج، والآلاف من الناس الأبرياء سيدفع الثمن. |
Ama o kahrolası şeyi durduramazsak milyonlarca masum insan ölecek. | Open Subtitles | سيلقى ملايين الناس الأبرياء حتفهم إذا لم نوقفه |
Masum insanlar ölecek. Bununla yaşayabilecek misin? | Open Subtitles | الناس الأبرياء سيموتون، فهل ترغب بالعيش في هذا؟ |
Başladığım şeyi bitirmeme izin vermezseniz Masum insanlar ölecek. | Open Subtitles | الناس الأبرياء سيموتون. تريد التوسّع على ذلك؟ |
"Kim olduklarını bilmenizi istemiyorlar, ama şunu bilin ki; milyarlarca doları iç ettiler ve düzinelerce masum insanı öldürdüler." | Open Subtitles | لا يريدون منكم معرفة من يكونون و لكن فالتعلموا: أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |
"Kim olduklarını bilmenizi istemiyorlar, ama şunu bilin ki; milyarlarca doları iç ettiler ve düzinelerce masum insanı öldürdüler." | Open Subtitles | لا يريدون منكم معرفة من يكونون و لكن فالتعلموا: أنهم سرقوا البلايين من الدولارات و قتلوا العشرات من الناس الأبرياء |
Anne ve Matt Brewer gibi masum insanların ölümü terörizmdir. | Open Subtitles | قتل الناس الأبرياء مثل آنا ومات بريور إرهابياً |
Yani bir kaç tane meteor ucubesinin kökünü kazımak için masum insanların hayatını feda ediyorsun öyle mi? | Open Subtitles | إذاً أنت تبيد بضعة مسوخ نيازك، بالتضحية بحياة الناس الأبرياء ؟ |
Bir galaksi dolusu masum insanın nesiller boyunca köleleştirilip, işkence görmesi, şimdi de bir hiç uğruna yok edilmek üzere olması. | Open Subtitles | أقصد , مجره بأكملها من الناس الأبرياء أُستعبدت و عذبت لأجيال الآ وجود على حافة تجطمه، بدون مقابل ؟ |
Evlerindeki izleyicilere, mutant tehdidinin masum insanlara neler yaptıklarını gösterelim. | Open Subtitles | لنجعل المتابعين للأحداث في البيوت يرون خطر المتحوّرين على الناس الأبرياء |
Masun insanların canlarını alan ve cezasız kalan katillerin kahkahalarını duymadınız mı? | Open Subtitles | أتسمعون ضحكات المجرمين؟ من أخذوا حياة الناس الأبرياء وعاشوا من دون عقاب |
Ben... ben de masum insanlardan, çocuklardan bahsediyoruz burada dedim. | Open Subtitles | انا.. أنا.. كنت أخبره عن الناس الأبرياء عن الأطفال |