Son derece Zeki insanlar havaalanında yanlış bavulu alıyor... | Open Subtitles | الناس الأذكياء جدا يأخذون حقيبة خاطئة في المطار |
Oh, Bende neden Zeki insanlar bu şekilde durur diye merak ederdim. | Open Subtitles | كُنت أتساءل لماذا كُلّ الناس الأذكياء يقفون هكذا |
Zeki insanlar üniversiteye gider, doktorlar gibi. | Open Subtitles | الناس الأذكياء هي التي تذهب مثل الأطباء. |
Bir grup zeki insan olarak bizim o kadar da güzel telefon budalası olmayacağımızı düşünebilirsiniz. | TED | كنت أعتقد مع بعض من الناس الأذكياء لن نكون مثل المعجبين فقط بالهواتف الأنيقة. |
Orada daha pek çok zeki insan var. | TED | يوجد الكثير من الناس الأذكياء على الجانب الآخر لذلك |
Zeki insanlar büyüdükten sonra her zaman kaçmak isterler. | Open Subtitles | الناس الأذكياء كُلّ الحاجة للهُرُوب بَعْدَ أَنْ يَكْبرونَ. |
Buna şaşırabilirsiniz fakat, Zeki insanlar 120 farklı şeyi düzgün şekilde hatırlayabilirler. | TED | ربما تفاجأ عندما تعرف أن الناس الأذكياء يستطيعون الإحتفاظ ب 120 شيئ في عقلهم . |
Zeki insanlar genelde bunu yapar. | Open Subtitles | الناس الأذكياء غالبا ما يفعلون ذلك |
Hem çok Zeki insanlar genellikle kendilerini öldürürler. | Open Subtitles | ... حسناً . الناس الأذكياء حقاً غالباً ما ينتهون بقتل إنفسهم |
Zeki insanlar. Dediğini deneyin. | Open Subtitles | الناس الأذكياء |
- Zeki insanlar. | Open Subtitles | الناس الأذكياء |
Birçok zeki insan, yönetim bölümünü seçmeyecek kadar zekidir. | Open Subtitles | حسنأ معظم الناس الأذكياء أذكياء كفاية لأن لا يحتاجوا لدراسة التجارة. |
Son yılllarda çok sayıda zeki insan, kapitalizmin kazandığını düşünüyordu. | TED | في السنوات الأخيرة الماضية , الكثير من الناس الأذكياء ظنوا أن الرأسمالية كان لها أولوية الفوز . |
-Bir sürü zeki insan var etrafta. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الأذكياء |
Burada bir sürü zeki insan var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الأذكياء |