"الناس الجدد" - Translation from Arabic to Turkish

    • yeni insanlar
        
    • yeni insanlarla
        
    • yeni insanların
        
    Ne yazık ki bir tanem, yeni insanlar sadece bir günlüğüne yenidir. Open Subtitles للأسف يا عزيزتي الناس الجدد يكونو جدد ليوم واحد فقط
    yeni insanlar işleri bu şekilde götürüyor. Open Subtitles حسناً ، الناس الجدد يحبون عملاشيائهمبطريقتهم.
    yeni insanlar ve yeni çevreyle ilgili tuhaf olan şey her zaman içeri dışarıdan bakmanız fakat onlara daha önce görmedikleri bir şey gösterirsen kapıyı açmakla kalmazlar, yemeğe kalmanı da isterler. Open Subtitles المضحك بشأن الناس الجدد والأشياء المحيطة بك؟ أنك دائماً تنظرين إليها وأنت خارجها. لكن إن أريتهم شيئاً لم يروه من قبل؟
    Bilmiyorum, son zamanlarda hissediyordum ki benden uzaklaşıyordun bu yeni iş ve yeni insanlarla birlikte. Open Subtitles أنا لا أعرف، أشعر مؤخراً أنك تضيعى مني بهذا العمل الجديد . وكل هؤلاء الناس الجدد
    Çünkü hayat yeni insanlarla tanışmaktan ibaret bir maceradır., Otur artık. Open Subtitles لماذا ؟ لأن الحياة مغامرة بشأن مقابلة الناس الجدد الآن , اجلسي
    Pardon, bazen yeni insanların yanında gergin oluyor. Open Subtitles معذرةً احيانا تخاف من الناس الجدد
    Ben de yeni insanların yanında biraz heyecanlıyım. Open Subtitles حتى انا اتوتر امام الناس الجدد
    - Bu yeni insanlar ne ayak ya? Open Subtitles ما الأمر مع كل هؤلاء الناس الجدد
    Özür dilerim Eric. Aradan kayıvermiş sanırım. Bütün bu yeni insanlar yüzünden işim başımdan aşkın. Open Subtitles أنا آسف (إريك)، أظنني لم أنتبه إلي ذلك أنا مرهق للغاية من الناس الجدد
    yeni insanlarla çalışıyorum. Open Subtitles حسناً ، أعمل مع بعض الناس الجدد
    Emlak danışmanı olmanın sevdiğim yanları var anlaşma imzalayıp, yeni insanlarla tanışma ve gizli tünellere girebilme erişimi. Open Subtitles في بعض الأحيان عليكَ أن تكون مدير الممتلكات ... والأمر الذي أحِبُهـ أعقد الصفقات ، وأقابل الناس الجدد
    Bugün işte yeni insanlarla tanıştım. Open Subtitles لقد قابلت بعض الناس الجدد في العمل
    yeni insanlarla henüz tanışmadınız mı? Open Subtitles هل قابلت الناس الجدد بعد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more