"الناس غاضبون" - Translation from Arabic to Turkish

    • insanlar kızgın
        
    • insanlar sinirli
        
    • halk öfkeli
        
    • İnsanlar öfke
        
    Yani insanlar kızgın çünkü New York'taki herkesi dev kertenkelelere dönüştürmeye kalktı. Open Subtitles تقصد أن الناس غاضبون لأنه حاول تحويل مدينة "نيويورك" إلى "سحالي" ضخمة.
    Ama insanlar kızgın. Open Subtitles ولكن الناس غاضبون هو يريدون مرشحا
    İnsanlar kızgın. Open Subtitles الناس غاضبون.
    Bizim hep bildiğimiz şeyleri bu kasetler doğruluyor ve insanlar sinirli. Open Subtitles الناس غاضبون لكون أن هذه الأشرطة تؤكد ماعرفناه طوال الوقت.
    Bizim hep bildiğimiz şeyleri bu kasetler doğruluyor ve insanlar sinirli. Open Subtitles الناس غاضبون لكون أن هذه الأشرطة تؤكد ماعرفناه طوال الوقت.
    Bay Fraiser, halk öfkeli. Askerlere karşı öfkeli, Kaptan Berringer'a karşı. Open Subtitles (الناس غاضبون يا سيد (فريجر (من الجنود والكابتن (بيرينجر
    İnsanlar öfke içinde. Open Subtitles .الأمر لا يسير جيد هنا في الجنوب الغربي الناس غاضبون
    İnsanlar kızgın. Open Subtitles الناس غاضبون.
    Bu çok önemli. İnsanlar sinirli. Çaresiz. Open Subtitles إنها فرصة ذهبية, الناس غاضبون و مُحبطون
    Winston, insanlar sinirli. Bizi bu işin suçlusu olarak görüyorlar. Open Subtitles "وينستون" ، الناس غاضبون وينظرون إلينا كمجرمين.
    İnsanlar sinirli. Open Subtitles الناس غاضبون.
    İnsanlar öfke dolu, Ceil. Open Subtitles (الناس غاضبون (سيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more