"الناس قد" - Translation from Arabic to Turkish

    • insanın
        
    Çoğu insanın alacağı aylık pay, yükselen fiyatlara ödeyeceğinden fazla olurdu. TED معظم الناس قد يحصلون على أكثر توزيع أرباح شهري مما قد يدفعون في الأسعار المرتفعة.
    Biliyoruz ki bu pek çok insanın yaşadığı ortak bir deneyim ve belki siz de bunu yaşadınız. TED يمكن أن يكون العديد من الناس قد مروا بهذا، وربما أنتم أيضًا قد مررتم بهذا.
    Ve bana sık sık sorulur, bu kadar çok insanın bunu neden okuduğunu düşünüyorsunuz? TED ودائماً ما سألوني، لماذا تعتقد أن كثير من الناس قد قرأوا هذا؟
    İki insanın aynı olayı tamamen farklı algılaması ne tuhaf değil mi? Open Subtitles الناس قد يكون لهم مشاعر معاكسه لنفس الحدث
    Unutmayalım ki, birçok insanın hayatı tamamen, sonsuza dek değişti. Open Subtitles يجب ألا ننسى عند رجوعنا إلى المدينة أن كثير من الناس قد تغيرت أحوالهم إلى الأبد
    "Son bilgimizi veriyoruz,binlerce insanın burdan nakledildiğinin ... ..izlerini görüyoruz." Open Subtitles طبقاً لما وصلنا من معلومات , ان هناك الالاف من الناس قد احضروا الى هنا
    Kimin aklına gelirdi ki, bir insanın diğer insana para için böyle birşey yapabileceği? Open Subtitles من الذي يتصور بأن الناس قد تفعل كهذا ببعضها؟ حتى يحصلوا على هذا الشيء
    Bu çölleri, nehirleri fırtınaların yapısını, deniz seviyelerini, yüz milyonlarca insanı belki de milyonlarca insanın zorunlu göçüne neden olacaktır. Eğer tarihten bir şey öğrendi isek, bu şiddetli ve genişleyen çatışmalar anlamına gelmektedir. TED قد يغير الصحاري، والوديان وشكل الأعاصير ومستوى مياه البحر، مئات ملايين الناس، ربما مليارات الناس قد تضطر للرحيل، وإذا تعلمنا من دروس الماضي، فهذا يعني حروبًا مستعصية ومنتشرة.
    Hatta, bir çok insanın benim biraz deli olduğunu düşündüğünü sanıyorum. TED في الحقيقة , أنا أعتقد أن كثير من الناس قد ظنوا أنني مجنونة .
    Bu akşam pek çok insanın eve taksiyle döneceğini. Open Subtitles ماذا قالت؟ قالت قطعة الناس قد... يكون أخذ بيت سيارات الأجرة اللّيلة.
    Buluşabilmemiz için çok insanın ölmesi gerekti. Open Subtitles كثير من الناس قد ماتوا لكى أقابلك
    Pek çok insanın silah taşımak için bir nedeni vardır. Open Subtitles كثير من الناس قد تكون لديهم جماعتهم
    Muhtemelen eski bir minibüs ve kiralık olduğu için birçok insanın o araca bindiğini ve o CD kapağının birçok nedenden oraya gelebileceğini düşünüyor. Open Subtitles ... من المرجحِ بأنَّه يعتقدُ بأنَّه طالما أنَّ وسيلةُ النقل كانت عبارةً عن حافلةٍ قديمةٍ ومؤجرة فمن الطبيعي بأنَّ العديد من الناس قد إستعملوها
    Bize doğru gelen bir grup insanın "Kahrolsun alemciler" "Kahrolsun komünistler" diye bağırdıklarını söylediler. Open Subtitles الأسرة التي كانت تعيش على بعد منطقتيين من هنا... يقولوا ان هناك مجموعة من الناس قد اتو من أعلى الطريق وهم يهتفون "فلتسقط الأورغوز"...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more