"النتيجة النهائية" - Translation from Arabic to Turkish

    • sonuç
        
    • sonucu
        
    • skorun
        
    • Final skoru
        
    • sonuçtur
        
    Kesin sonuç bu iki parçacığın tamamen ayrılmasıdır. TED النتيجة النهائية هي فصل كامل لهاتين المجموعتين من الجزيئات.
    Çıkan sonuç bir Faberge yumurtası kadar şaşırtıcı ve eşsiz olmalı. Open Subtitles ... النتيجة النهائية يجب أن تكون رائعة , وفريدة من نوعها
    Herneyse, ben ne kadar daha uzun, ...manalı bir ilişkim olsun diye çabalasam da sonuç hep aynı. Open Subtitles على أي حال, مهما كانت صعوبة محاولاتي لأحصل على شيء يدوم أكثر ذو معنى النتيجة النهائية دائماً نفس الشيء
    Mimari hakkındaki toplumsal görüş genellikle tasarımın nihai sonucu üzerinde sınırlı kalır, yani mimari bir obje gibi. TED النقاش العام حول فن العمارة غالباً ما ينصب على التفكير في النتيجة النهائية نوع الكائن المعماري
    Guya odul olacakti kendisi, skorun bir parcasi degil. Open Subtitles كان مُفترضاً أن تكون الجائزة وليس جزءاً من النتيجة النهائية
    Final skoru. Open Subtitles النتيجة النهائية:
    Önemli olan sonuçtur Bayan Schober, saatler değil. Open Subtitles النتيجة النهائية التي تعول، ليس الساعات.
    Yöntemleri her zaman onaylamadığını biliyorum ama ikimiz de biliyoruz ki sonuç her zaman doğrudur. Open Subtitles أعلم أنك لم توافق دوما على الوسائل المتبعة لكن كلانا يعلم أن النتيجة النهائية كانت دوما صحيحة
    Evet. sonuç olarak nefesini dakikalarca daha uzun tutabiliyorsun. Open Subtitles أجل، النتيجة النهائية لذلك هي مقدورك على حبس أنفاسك لدقائاق أكثر
    Son sonuç, elde etmek istediğiniz olur. TED النتيجة النهائية هي ما تود انجازه.
    Açık sonuç, ilk kez genomlarda belirlenmiş konumlarda C'leri T'lere çevirmemizi sağlayan tasarlanmış üç parçalı bir protein. TED النتيجة النهائية هي بروتين من ثلاثة أجزاء تمت هندسته الذي يسمحُ لنا لأول مرة بتحويل القواعد نوع سايتوسين إلى ثايمين في أماكن محددة في الجينوم.
    Beşten fazla vuruş olmadığına göre sonuç 0-0, 1-1 veya 2-2 olmalı. TED لأنه لا توجد أكثر من خمس ضربات مسجلة، يجب أن تكون النتيجة النهائية: 0-0, 1-1, 2-2.
    Parazit, tam anlamadığım nedenlerle hücreleri öldürmekten çok uyuşturuyor, ama sonuç sürekli azalan beyin fonksiyonu. Open Subtitles الطفيلي لا يقتل الخلايا كثيرا مثلما يجعلها خاملة لهذه الأسباب مازلت لا أفهم بالكامل لكن النتيجة النهائية أن وظيفة الدماغ مستمرة في التضاؤل
    Nihayetinde bulduğumuz sonuç: N Open Subtitles لكن النتيجة النهائية هي "ن" أو "ن الأكبر" كما نُطلق عليه
    Yani sonuç biraz yoga gibi. Open Subtitles لذا فإن النتيجة النهائية مثل "اليوغا" نوعاً ما
    UCLA'da bir basketbol koçu olarak, yaptıklarımızla yolculukta olmaktan hoşlandım, ve oyunun kendisi sonuçtu. Amaçlanan sonuç. TED لقد أحببت -- كمدرب لفريق جامعة كالفورنيا أحببت أن تكون تدريباتنا هي الرحلة، وتكون المباراة هي النهاية. النتيجة النهائية.
    Bugün yaşananların, babasının onu bulmak, onu tanımak ve onu sevmek için duyduğu arzunun sonucu olduğunu anlasın. Open Subtitles ستفهم أن أحداث اليوم .. هي النتيجة النهائية .. لعذاب والدها
    Sizce bu teskin edici ilaçla yapılan tedavinin sonucu ne oldu? Open Subtitles بإعتقادك، ماذا كانت النتيجة النهائية لإستخدام هذا الدواء المخدر؟
    Dediğim gibi, final sonucu geçiş puanının 3 puan altında, sınırda yani. Open Subtitles وكما قلت , النتيجة النهائية أقل بثلاث درجات مئوية عن النسبة المطلوبة , إنها نسبةُ ضئيلة
    Güya, skorun bir parçası değil de ödülüm olacaktı. Open Subtitles كان مُفترضاً أن تكون الجائزة وليس جزءاً من النتيجة النهائية
    Final skoru, Middle Park Kovboyları 73, South Park İnekleri 6. Open Subtitles النتيجة النهائية هي 73 نقطة لميدل بارك كاوبويز و6 نقاط لساوث بارك كاوز !
    Final skoru : Open Subtitles النتيجة النهائية:
    Tek önemli olan lanet olası sonuçtur. Open Subtitles كل ما يهم هو النتيجة النهائية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more