"النجمه" - Translation from Arabic to Turkish

    • yıldız
        
    • yıldızı
        
    • YıIdız
        
    • Yıldızın
        
    • star hayalcisi
        
    • setara
        
    • Yıldızlı
        
    • süper star
        
    Yeterince kocaman değil. Ya ağzındaki yıldız? Open Subtitles ليس كبيرا بما فيه الكفايه ما هذه النجمه اللعينه
    Yahudi terziler her türlü malzemeden tanesi üç zlotiye... düzinelerle yıldız dikiyorlar. Open Subtitles كان على اليهود ان يلبسوا النجمه و يتم قتلهم بالاجمالي
    Bütün Yahudilerin yıldız takacağına dair kanun çıkalı daha 2 gün bile olmadı Yahudi terziler bir takım fabrikalarda oniki düzinesini üç Zloti'den tersyüz etmeye başladılar bile. Open Subtitles سأقول لك ماذا اعني بالتعاونيه بعد صدور القرار من يومين كان على اليهود ان يلبسوا النجمه و يتم قتلهم بالاجمالي
    Ölüm yıldızı ile çalışan her müteahhit riskin olduğunu biliyordu. Open Subtitles اي مقاول اشتغل في النجمه الميته كان يعلم بالمخاطر المحتمله
    - ilk Ölüm yıldızı İmparatorun Ordusunca görevlendirildi. Open Subtitles النجمه الأولى المتوفيه كانت محروسه من الجيش الإمبراطوري
    - Gümüş YıIdız alması önerilmiş. Open Subtitles لماذا؟ إنه في طريقه لأخذ النجمه الفضيه
    Arka fon Yıldızın gorulecegi buyuklukta olacak 8 cm uzunlugunda ve genisliginde olacak Open Subtitles و الخلفيه يجب أن تكون كبيره واضحه و مقاس النجمه 8 سنتيمتر من الطرف الى الطرف
    Genç star hayalcisi. Open Subtitles النجمه الآن
    Amblem sağ kola iliştirilecek ve üstünde beyaz zemin üzerine mavi yıldız olacak Open Subtitles و هذا الشعار سوف يتم إرتداؤه على الكم الأيمن و هو يمثل النجمه زرقاء لداود على خلفيه بيضاء
    Rusya'nın en yüksek ödülü olan Altın yıldız'la ödüllendirildim. Open Subtitles لقد حصلت على جائزة القيادة العليا الروسيه النجمه ذهبيه
    Hayır. Hayır, hayır, hayır. Beş köşeli yıldız ondan daha önce. Open Subtitles لا ، لا ، لا ، لا ، النجمه الخماسيه قبل ذلك
    Cihazı kontrol edebildiğim 30 saniye içinde mi? Evet, ikinci bir yıldız sistemine işaret ediyordu. Open Subtitles فى 30 ثانيه سوف افحص هذه الاشياء القيمه كل التواريخ تم تسجيلها فى نظام النجمه الكونيه الثانيه
    yıldız 69 ile aradığım numarayı bul ve beni aramasını sağla. Open Subtitles إضغطى على النجمه و 69 لتعرفي هذا الرقم و إجعليها تتصل بي أرجوكِ
    Şerif Yardımcısı Halloran, bu onuru bize bahşederseniz yıldız sizindir. Open Subtitles أيها المعاون هالوران النجمه ستكون لك لتلبسها إن أردت أن تشرفنا بذلك
    'Deniz' Hye, 'yıldız' Sung. Anlamı denizde gizlenen bir yıldız. Open Subtitles هاي من المحيط , سونغ من النجوم , النجمه المختفيه في المحيط
    O Alman toplarını safdışı bıraktığı için Gümüş yıldız almıştı Open Subtitles و تلقي نيشان "النجمه الفضيه" لاخذه هذه المدافع" الالمانيه"في"نورماندي"
    Öteki yarısını aldı. Öteki yıldızı aldı. Open Subtitles لقد اخذت الأخرى معها لقد اخذت النجمه الأخرى
    Üçüncü yıldızı sağımıza alıp sabaha kadar dümdüz gideceğiz. Open Subtitles انها النجمه الثالثه على اليمين وبعد ذلك مباشرةً حتى الصباح
    Babamın verdiği, Noel ağacının en üstüne koyulacak olan yıldızı. Open Subtitles النجمه التي توضع في اعلى شجرة عيد الميلاد التي أعطاني أيها والدي
    Gümüş YıIdız verilmesine hiç tanık olmadım. Open Subtitles لم أشاهد تكريم النجمه الفضية من قبل
    Yıldızın kolları ise 1cm olacak Open Subtitles و العرض الخاص بذراع النجمه يجب أن يكون 1 سنتيمتر
    Genç star hayalcisi. Open Subtitles النجمه الآن
    Sona ermediğini işte böyle biliyorum setara. Open Subtitles هذا هو اني كيف اعرف بأن هذا لم ينتهي, ايتها النجمه
    Yıldızlı halinle de, şerif taklidi yapan bir çiftçiye. Open Subtitles ولكن مع النجمه, تبدوا اكثر كشريف يبيع لحم الخيول.
    Ve şimdi Amerika ulusal marşını söylemek üzere karşınızda hepimizin sevdiği bir süper star: Open Subtitles و الان لنغنى النشيد الوطنى الامريكى مع النجمه الكبيره التى نحبها جميعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more