"النجمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • astral
        
    • Yıldız
        
    Leo'ya göre, astral evrende zaman duruyor. Open Subtitles وفقاً لليو في المستوى النجمي ، الزمن يتوقف
    Eğer onları yok edip, astral evrene gönderirsek tekrar yenilenmeden önce, sonsuza kadar orada hapsolurlar. Open Subtitles إذا قضينا عليهم وأرسلناهم إلى المستوى النجمي قبل أن يتمكنوا من تجديد أنفسهم سيبقون محاصرين هناك إلى الأبد
    Ben bir iksir ile ona vurdu ve astral plan onu gönderir, gibi Piper diğer şeytanlar için yaptı. Open Subtitles سأقوم برمي الجرعة عليه ثم سأرسله إلى المستوى النجمي كما فعلت بايبر مع الشيطان الآخر
    O anda bir miktar Yıldız ışığı gezegenin atmosferinden geçti. Open Subtitles في تلك اللحظة، بعض الضوء النجمي اخترق الغلاف الجوي للكوكب
    Bir Yıldız yağmuru galaksisi büyük bir oranda Yıldız yaratır. Open Subtitles مجرّة الانفجار النجمي هي المجرّة التي تصنع النجوم بمعدّلٍ أسرع
    Bu yüzden Yıldız paralaksı çok küçük ve incelenmesi çok zordur. TED و لذلك فان "المنظور النجمي" صغير جدا و من الصعب اكتشافه
    Ama astral düzleme onun üzgün kıçını gönderir biri olsun. Open Subtitles و لكنني سأقوم بإرساله آسفاً إلى المستوى النجمي
    Bu astral geçişi sağlayacak ruhani bir kabin. Open Subtitles أنها خزانة روحية تهدف الي تمكين الإسقاط النجمي
    Prue, buraya astral gel. Open Subtitles برو، تُصبحُ ظهر حماركَ النجمي هنا.
    - astral seyahat ve geçmiş dönem silahlanmaları. Open Subtitles - النقل النجمي ، تعليم .. عن أسلحة القرون الوسطى
    Ben astral matematikçiyim. Oh. Open Subtitles أنا , عالم الرياضيات النجمي.
    Bir bakıma astral projeksiyon gibi. Open Subtitles نوع من الإسقاط النجمي
    astral evren kullanacağız. Open Subtitles نستعمل المستوى النجمي
    Belki Dr. Strange gibi astral seyahat ediyordun. Open Subtitles -ربما كنت في حالة من الإسقاط النجمي مثل د. (سترينج)
    Tüm uygun yerlerini doldur. Bir sürü Yıldız yakutuyla. Open Subtitles وأنت تكون مرصعة بالكثير الكثير من الصفير النجمي
    Yıldız yakutlarını kristalize etmek bir hafta sürer. Open Subtitles الصفير النجمي يستغرق أسبوعا ليتبلور بشكل صحيح
    O şeyi Yıldız zamanında izledik, tamam mı? Open Subtitles لقد تعقبنا هذا الشيء في الوقت المجسم في الوقت النجمي اوكي؟
    Filoyu bir sonraki Yıldız sistemine sıçramaya hazırlayın. Gidiyoruz. Open Subtitles , اعد الاسطول لاجل العبور للمسار النجمي التالي سنغادر
    Sivil gemiler sıradaki Yıldız sistemine sıçramaya başladılar. Open Subtitles السفن المدنية بدات عبورها الي المسار النجمي التالي
    Bunlarda kullanılan mermisiz fişek Yıldız şeklinde bir patlamaya yol açar. Open Subtitles ما تستعمله أسلحة الدمى هي رصاص فارغ وهي تشكل طبقة وهذا يسمى الإنفجار النجمي
    Bir Yıldız burunlu köstebek, ...muhtemelen gezegendeki en sıra dışı burna sahip canlı. Open Subtitles الخلد ذو الأنف النجمي لعلّه المالك لأغرب أنف على وجه المعمورة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more