"الندوة" - Translation from Arabic to Turkish

    • seminer
        
    • semineri
        
    • Seminere
        
    • seminerde
        
    • seminerden
        
    • seminerin
        
    • Sempozyumu
        
    • sempozyum
        
    • sempozyuma
        
    • sempozyumda
        
    • seminerler
        
    • sempozyumun
        
    • seminerinde
        
    • seminerine
        
    Siz dördünüz nasıl olduysa 200 kişi arasından bu seminer için seçilme şerefine nail oldunuz. Open Subtitles حسنا، أنت أربعة يشرفني مشكوك فيها من بعد أن تم اختيارها من أكثر من 200 المتقدمين لهذه الندوة.
    Beklediğim seminer üyeliği sonunda kabul edilmiş. Open Subtitles أخيراً، عضوية تلك الندوة التي كنت أنتظر.
    semineri ayın 5'ine erteledik, böylece hazırlanmak için daha çok zamanın olacak, iyi mi? Open Subtitles لقد غيرنا تاريخ الندوة إلى 5، حتى يكون لديك المزيد من الوقت للتحضير المواد الخاصة بك.
    Merhaba Katrine. Mikkel yeni stajyer fotoğrafçımız. Seminere o da gelecek. Open Subtitles مايكل المصور المتدرب سيرافقنا الى الندوة
    Buraya gelip seminerde konuşmacı olmak ilginizi çeker mi? Open Subtitles سنكون مُهتمّين بقدومك والتحدّث في الندوة.
    Bütçe protokolleri konusundaki zorunlu seminerden bahsediyoruz. Open Subtitles نحن نتحدّث عن الندوة الإلزاميّة حول بروتوكولات الميزانيّة.
    seminerin amacı herkesin dadısıyla gelmesi. Open Subtitles الهدف الرئيسي من الندوة أن يقوم الجميع بجلب مربية أطفالهم
    Acaba eski sevgilinin muhtemelen hayatım boyunca gördüğüm en güzel erkek ile Sempozyumu terk etmesinden rahatsızlık duyuyor musun? Open Subtitles بالطبع هل أنت منزعج من حقيقة أن عشيقتك السابقة غادرت الندوة مع شخص يبدو
    Hepiniz beni seminer için davet ettiniz ama sonunda herkes meşgul olduğunu söyleyerek bir yerele kaçtı. Open Subtitles إلى غرفة المحاضرات ، جميعكم دعوتموني إلى الندوة لكن في النهاية ، هربتم جميعكم لأنكم مشغولون بأشياء أخرى
    - 330. Bu seminer, siyasetimizin geleceği hakkında. Bu kadar sığ olmayalım, ne dersiniz? Open Subtitles الندوة تتناول السياسة المستقبلية، هلا ترفعنا وتعاملنا مع الحدث الاهم
    ...bu seminer için çok heyecanlı. Open Subtitles لا أتفهمها هو متحمس للغاية حيال هذه الندوة
    Sanki bekarlık partin varmış gibi ama aslında seminer. Open Subtitles كأنكِ تحظين بحفلة توديع العزوبية لكنه في الندوة.
    Sizinle bu hafta sonundaki fıtık semineri hakkında konuşabilir miyim? Open Subtitles سيدي ، أريد التحدث معك بشأن تلك الندوة عن مرض الفتق
    Üzgünüm, yemek arası olunca o semineri yarıda bırakmıştım. Open Subtitles أنا آسف لقد تركت تلك الندوة في إستراحة الغداء
    Yönetim tarafından benden istenen, yaptığınız yorumlardan dolayı size bu semineri vermem. Open Subtitles هذه ما لدي من تعليمات من مكتب الشركة هو جعلك أنت تحضر الندوة لأجل تعليقاتك المهينة
    Geçen sonbahar gerekli özen konusunda verdiğin Seminere katılmıştım. Open Subtitles لقد حضرت تلك الندوة التي أقمتِ بها عن الجهد الكافء بالخريف السابق
    Ben bu Seminere gideyim sen de hayalperestler seminerine git. Open Subtitles سأخبركِ بشئ، سأذهب لتلك الندوة واذهبي أنت للمخصصّة للموهومين.
    Yüzünü gösterdikten sonra ikinci karşılaşmanız seminerde olacak. Open Subtitles أوه يا إلاهي بعد أن تجعل وجهك يظهر لقاؤكما التاني سيكون في الندوة
    Kuaförde beklerken gitmemiz gereken harika bir seminerden bahsettiklerini duydum. Open Subtitles سمعت عن هذه الندوة المذهلة يجب علينا الذهاب إليها.
    Artık bir arada olduğumuza göre sanırım bu seminerin amacından bahsetme zamanı geldi: Open Subtitles أعتقد لقد حان الوقت لشرح الهدف من هذه الندوة
    Aslında, 2014'te, bir seminer için Uluslararası Denizci Sempozyumu'nda 70 deniz kuvveti başkanına, bu konu hakkında konuşmam için davet edilmiştim. TED وفي الحقيقة، في عام 2014 كان لي شرف أن أتحدث في ندوة دامت لنصف يوم في الندوة الدولية للبحار أمام 70 شخص من القوات البحرية عن هذا الأمر
    sempozyum hikayesini tamamen kendi uydurdu Dr.Farman...farmian'in verdigi. Open Subtitles إختلق الأمر برمته عن الندوة و الدكتور فارمن فارمين
    Yani, muhtemelen sempozyuma gidiyor. Open Subtitles اذا ربما سيكون هو في طريقه الى تلك الندوة
    Online sempozyumda, herkesin önünde onunla hiç tanışmadığınızı ifade ettiniz. Open Subtitles أثناء الندوة مع الحاضرين قلت أمام الملأ أنك لم تلتقيها
    Bugünkü seminerler bitti. Cole her yerde olabilir. Seni görebilir. Open Subtitles انتهت الندوة لليوم، وقد يكون (كول) في أيّ مكان، قد يراكِ
    Bu aydınlatıcı sempozyumun kısa kesilmesinden nefret ediyorum ama belki de bir değişiklik yapıp fırıncı olmayanlarla da görüşmeliyiz. Open Subtitles أكره إختصار هذه الندوة الآسرة للقلوب لكن ربما نسمع إتصال غير الخبازين على سبيل التغيير ؟
    Yine de, o SM seminerinde serçe parmağımı çıkardın ya, hâlâ tam iyileşmedi. Open Subtitles من خنصري الذي خلعته في تلك الندوة للجنس السادي
    Şu alkolizm seminerine gitmeye başla düzenli bir iş bul sokaklarda olay çıkarmayı bırak baba olduğunu ve oğlundan sorumlu olduğunu hatırla. Open Subtitles اولاً حضور هذه الندوة عن ادمان الكحول ثم تحصل على وظيفة ضع حد للفوضى وابدأ التفكير كالأباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more