Şimdi dünyayı dolaştığınızda, sık sık yapıyorsunuz bunu, kadınların ve kızların yerini nasıl görüyorsunuz? | TED | على اعتبارك تدورين حول العالم بصورة مستمرة كما تقدرين فيما يخص منحى النساء والفتيات حول العالم ؟ |
İzninizle daha açık olayım: Bu kadınların ve kızların her şeyi düzeltmesi gerektiği anlamına gelmiyor. | TED | هذا لا يعني أن النساء والفتيات مسؤولون عن إصلاح كل شيء ، على الرغم من أننا ربما سنفعل. |
Dünya'da 15 ve 44 yaş aralığındaki fakir kadın ve kızlar onlar -- her gün aile içi şiddet veya cinsel şiddet mağduru iken -- bu iki şiddet türü, sıtma, araba kazası ve savaşın toplamından daha fazla ölüm ve sakatlığa neden oluyor. | TED | حول العالم، النساء والفتيات الفقيرات بين عمر ال 15 حتي ال44، هم ضحايا العنف اليومي سواء العنف المنزلي أو العنف الجنسي-- هذين النوعين من العنف ينتج عنهم موت وإعاقات أكثر من الملاريا و حوادث السير والحروب مجتمعين. |
Her hâlükârda, bu tip şeyler, yani şiddete başvurma ve kutsal yazıların yanlış yorumlanması gibi, kadınlara ve kızlara kötü davranmanın sebebi, temel nedeni. | TED | لكن اللجوء للعنف، هو سوء فهم للنصوص الدينية. هذا هو السبب الرئيسي لاستغلال النساء والفتيات |
Yani Carter Center'da tüm çabamız insan haklarını desteklemek üzerine; ve dünyayı bildiğim kadarıyla, size hiç çekinmeden diyebilirim ki dünyadaki bir numaralı insan hakları ihlali, tuhaf şekilde çok fazla ele alınmasa da, kadınlara ve kızlara kötü davranılması. | TED | فكان التزامنا في مركز كارتر بشكل عام هو الترويج لحقوق الإنسان ومعرفة العالم كما يجب ويمكنني إخباركم بشفافية أن أسوأ انتهاك في العالم لحقوق الإنسان هو انتهاك حقوق النساء والفتيات والغريب هو عدم التطرق لذلك بشكل كبير. |
Ayrıca biliyoruz ki, erkekleri ve erkek çocukları dahil etmeden kadınları ve kızları tamamen güçlendiremeyiz. | TED | وما نعرفه أيضاً لا يمكننا تمكين النساء والفتيات إلاّ بانخراط الرجال والفتيان. |
Dünyanın en büyük sorunlarını çözmek istiyorsanız küçük kızlara ve kadınlara yatırım yapın. | TED | أولًا: إذا كنت تريد حل أكبر المشاكل في العالم، استثمر في النساء والفتيات. |
Bu bağlantı üç ana alanı aydınlığa kavuşturuyor; kadınların ve kızların haklarını koruyabileceğimiz, toparlanmayi destekleyebileceğimiz ve aynı zamanda emisyonu azaltabileceğimiz bir yer. | TED | ثلاثة مجالات يمكننا فيها ضمان حقوق النساء والفتيات ، وتعزيز القدرة على الصمود ، وتجنب الانبعاثات في الوقت نفسه. و النساء هن المزارعات الرئيسيتان في العالم. |
(Alkış) Önergenin yasalaştığını bilmek güzel, ama size şunu diyeceğim: Yasal evlenme yaşının 18 olduğu ülkeler var, ama her gün kadınların ve kızların çığlıklarını duymuyor muyuz? | TED | (تصفيق) من الجيد أن نعلم أن مشروع القانون تمت المصادقة عليه لكن دعوني أخبركم بهذا هناك دول حيث سن 18 هو السن القانوني للزواج لكن ألسنا نسمع صرخات النساء والفتيات كل يوم؟ |
Tüm ilkel köken mitlerini reddetsek ve daha derin bir kişilik hissiyatı geliştirsek? Belirli bir gruba özgü değil de tüm insanlığa karşı sorumlu olsak, bu tamamen farklı insanlık anlayışımızla köken mitlerinin nasıl küresel gücü, açgözlü sömürgeciliği, yoksulluğu, kadınların ve kızların tüm dünyada ezilmesi ve tabii ki de büyük ölçüde artan eşitsizlikleri gizlediğini ortaya çıkarsak. | TED | ماذا لو رفضنا جميع أساطير الأصل البدائية وقمنا بتنمية إحساس أعمق بالشخصية كشخص له واجب تجاه البشرية جمعاء بدلاً من قبيلة معينة، وهي فكرة مختلفة جذرياً عن الإنسانية والتي تكشف أن أساطير الأصل هي مجرد خرافات تخفي خلفها القوة العالمية، والاستغلال الجشع، والفقر، وقمع النساء والفتيات في أنحاء العالم، وطبعاً الزيادة في أوجه عدم المساواة؟ |
kadınlara ve kızlara bayılırım. | Open Subtitles | أحب النساء والفتيات |
Bu çocukluk deneyimi beni Birleşmiş Milletler'e ve dünya nüfusunun yarısından fazlası olan kadınları ve kızları etkileyen büyük eşitsizliklerden birini ele aldığımız BM Kadın (UN Women)'daki rolüme yönlendirdi. | TED | هذه التجربة الطفولية هي التي مكنتني من الإنضمام إلى الأمم المتحدة، ودوري الحالي ضمن نساء الأمم المتحدة، حيث نتعامل مع أسوأ حالات اللامساواة التي يعاني منها أكثر من نصف سكان العالم -- النساء والفتيات. |
Bence bugün yapabileceğimiz en iyi şey , ABD gibi güçlü ülkeler ve sizin geldiğiniz Avrupa ve benzeri yerlerdeki, etkisi olan, konuşma ve eylem özgürlüğü olan kadınların kendi sorumluluklarını alarak tüm dünyadaki kızlara ve kadınlara karşı ırk ayrımcılığının bitmesini talep etmede daha ısrarcı olmaları. | TED | أقول لكم أفضل شيء ممكن فعله اليوم هو، هو أن النساء في البلدان المتقدمة، مثل هذا البلد ومثل بلدانكم الذين لديهم تأثير وحرية التعبير، عليهم تحمل العاتق على أنفسهم و أن يطلبوا بشكل أقوى إنهاء التمييز ضد النساء والفتيات في جميع أنحاء العالم. |