"النشطاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • aktivistler
        
    • aktivist
        
    • ajanların
        
    • aktivistleri
        
    • ajanlar
        
    • eylemciler
        
    • aktivistlerin
        
    • aktivistlerle
        
    Bazı aktivistler Doritos'u da sever ama kesinlikle parayı isterler. TED قد يحب بعض النشطاء الدوريتوس أيضًا، لكنهم قطعًا يحبون المال.
    Uç fikirleri olan aktivistler için... ..hükümet sitelerini hacklediğini biliyorum. Open Subtitles أعرف أنك اخترقت مواقع حكومية لصالح جماعة مهمشة من النشطاء
    Beş yıldır bu organizasyonu yönetiyorum, 50 bin kayıtlı üyesi ve birçok isimsiz aktivist vardı. TED لقد قدت هذه المنظمة لخمس سنوات، وكان هناك 50.000 عضو مسجل بها والكثير من النشطاء المجهولين.
    Diğer ajanların başına da benzeri bir durum gelmeyeceğinden emin olun. Open Subtitles تأكد فقط من عدم حدوث هذا مع أي من النشطاء الآخرين
    İnternet aktivistleri, polisin orantısız güç kullanımını sorguluyor. Open Subtitles النشطاء على الانترنت يتساءلون عن استجابة الشرطة الغاشمة
    Bu binadaki ajanlar onları koruması için bu adama güveniyorlar. Open Subtitles حسنًا، النشطاء فى المبنى اعتمدى عليه لحمايتهم
    Göçmenler, eylemciler ve gazeteciler bekleme durumundalar. Open Subtitles "ولازال المهاجرون، و النشطاء والصحفيون ينتظرون"
    Geçmişte İranlı aktivistlerin birbiri ile nasıl iletişim kurduğunu öğrenmek aylar değilse bile haftalarınızı alırdı. TED في الماضي سيستغرق الأمر عدة أسابيع، إن لم تكون شهورا، لمعرفة كيفية تواصل النشطاء الإيرانيين مع بعضهم البعض.
    İlk eşcinsel aktivistler bu yürüyüşten esinlendiler, bazıları ise bu yürüyüşe katıldılar. TED في الواقع، بضع من النشطاء المثلّيين جائهم الإلهام بسبب المسيرة و بعضهم كان قد شارك فيها.
    CA: Bazı aktivistler bunun komplonun bir parçası olduğunu söyleyemez mi? TED كريس: ألن يقول بعض النشطاء أن هذا جزء من المؤامرة؟
    Columbia Üniversitesi tarafından yayınlanan son araştırmalar da dahil olmak üzere çok sayıda çalışma, aktivistler arasında TED دراسات كثيرة، بما فيها أحدثها الذي نشرته جامعة كولومبيا تظهر أن الإنهاك واليأس منتشر بشكل واسع بين النشطاء
    Ambikapur insanlarının beyni sözde aktivistler tarafından yıkanmış. Open Subtitles لقد تم غسل عقول شعب أمبيكابور بواسطة هؤلاء الأشخاص المسمون بـ النشطاء
    Peter Eckersley gibi aktivistler bunu ulaşılabilir olmayan, internetin teknik bütünlüğünü bozacak bir hareket olarak gördüler. Open Subtitles ‫النشطاء مثل پيتر إكِرسلي رأوا فيه تطاولا كبيرا ‫يهدّد السلامة التقنيّة للإنترنت نفسها
    Ama şunu söylemem gerekiyor, çok az sayıda aktivist, oldukça az, yapıcı ve işbirlikçi olmak için her çareye başvuruyor. TED لكن يجب أن أقول، هناك ثلة من النشطاء ثلة قليلة، ممن يرغبون في أن يكونوا بنائين ومتعاونين.
    Ve burası da bilinçli yatırımcıların aktivist yatırımcıların yaptığı gibi yapabileceği yer, çünkü aktivist yatırımcılar, yönetimlere değişim yaptırmada sorun yaşamıyor. TED وهي النقطة التي يمكن فيها للمستثمرين الملتزمين الاقتداء بالمستثمرين النشطاء. لأن المستثمرين النشطاء لم يجدوا صعوبة في دفع الإدارة للقيام بالتغييرات.
    Birçok aktivist Berkut tarafından tutuklandı ve kaçırıldı. Open Subtitles و اعتًقل العديد من النشطاء واختُطفوا بواسطة رجال مكافحة الشغب
    Geçmişte fikir birliğine varamamış olabiliriz ancak bu merkezin ve ajanların menfaatini artık ön planda tutalım. Open Subtitles لربما لم نكن على وفاق في الماضي، لكن على الأقل وضعنا هذا البيت و النشطاء كأولوية
    Ama ajanların beyinleri bizim gibi değil. Open Subtitles بإستثناء أن عقول النشطاء مثل عقولنا
    Crni Vrh kültür derneğinin genç aktivistleri yoldaş Cica'ya hoş geldin diyor ve onu sahneye davet ediyor. Open Subtitles الشباب النشطاء فى نادى "سيرنى فاره" الثقافى "يرحبون بالرفيق" تشيسا ويريدون . الأذن بالرقص
    Birbirini kırıp öldüren bir grubun duygusuz, bencil aktivistleri beni zerre ilgilendirmiyor. Open Subtitles صراعات الخلافات الداخلية لمجموعة من النشطاء الغير ناضجين عاطفياً والمدعين لأنفسهم ما ليس لهم حق فيه لا يهمونني ولا بأي قدر ضئيل جداً
    Arkalarını koruman için sana güvenen ajanlar ne olacak? Open Subtitles اذًا، ماذا عن النشطاء الذين يعتمدون عليك لحماية ظهورهم
    İçimizdeki gayriresmî bilim insanları, eylemciler ve bilgisayar korsanları, açık kaynak ve kendin yap kültürü ile işin seyrini değiştiriyor. TED العلماء المدنيون، النشطاء و الصحفيين الذين يستخدمون حشد المصادرليتعلموا العلوم هم الذين يغيرو اللعبة !
    Bu gece Kiev sokakları ve yaralı aktivistlerin getirildiği hastaneler arasında mekik dokuyorlardı. Open Subtitles كانوا يقومون هذه الليلة بدوريات الحراسة حول الميدان و حول المستشفيات التي أُحضر اليها النشطاء المصابون
    Bu tvitin sonuçlarından biri güvenli ve özgür bir internet mücadelesi yapanlarla, diğer müttefik ve aktivistlerle bağlantıya geçmem oldu. TED جزء مما نتج عن هذه التغريدة أني تواصلتُ مع الحلفاء وغيرهم من النشطاء الذين يقاتلون من أجل انترنت آمن وحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more