"النشيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • marşı
        
    • marş
        
    • marşını
        
    • marşımız
        
    • marşımızı
        
    • marşın
        
    Repertuarlarında Hırvat ulusal marşı da var, bir bosna aşk şarkısı da ve sırp düetleri de. TED اعمالهم الغنائية تتضمن النشيد الوطني لكرواتيا, أغنية عاطفية من البوسنة و ثنائيات صربية.
    "10:20'de, Rus Milli marşı çalacak... Open Subtitles في العاشرة و الثلث ، سيتم عزف النشيد الوطني الروسي
    Ve şimdi Irak Ulusal marşı'nı söyleyeceğiz ya da kafalarınız uçurulacak. Open Subtitles والآن ستُغنّون النشيد الوطني العراقي أو سأطعن الجميع في رؤوسهم
    Baylar ve bayanlar ulusal marş için ayağa kalkın ve şapkalarınızı çıkartın. Open Subtitles سيداتي وسادتي رجاء قفوا وأزيلوا قبعاتكم عن رؤوسكم من أجل النشيد الوطني
    Bunu yapmak için en saygılı yolla bir Yeşil Bereliye danıştı ve milli marş sırasında bir dizinin üstüne çökmeye karar verdi. TED وفعل ذلك على الطريقة الأكثر احتراماً للقيام بذلك، وقرر أن ينحني على ركبته أثناء النشيد الوطني.
    Alman ulusal marşını bile çalamazken ne yararı var ki? Open Subtitles ما الفائدة إن كنت لا تجيد عزف النشيد الوطني حتى؟
    Milli marşımız ve Marseillaise* de hoşunuza gidiyor olmalı. Open Subtitles ينبغي أن تحب أيضاً النشيد الوطني والنشيد القومي الفرنسي
    Bir saniye! Milli marşımızı çalacak bir orkestra lazım! Open Subtitles مهلاً، سنحتاج إلى فرقة موسيقية لعزف النشيد الوطني
    Beyzbol maçlarında milli marşı bile söylemez. Open Subtitles لم يكن يغنى حتى النشيد الوطنى فى مباريات البيسبول
    1914 sonbaharından beri askerlerimizi ilk defa milli marşı söylerken duyuyordum. Open Subtitles كانت المرّة الأولى التى سمعت فيها رجالنا يغنّون النشيد الوطني منذ خريف 1914
    İsveç Milli marşı işte böyle. Söylememi istediğin için teşekkürler. Open Subtitles و هذا هو النشيد الوطني للسويد شكراً لسؤالك
    Ama Anne zaten milli marşı biliyorum ben. Open Subtitles لكن أمَّى ريهان يَعْرفُ النشيد الوطني بالفعل.
    Gördün mü , ölü adam da Milli marşı bilmiyormuş. Open Subtitles أرأيت حتى الرجلَ الميتَ لا يَعْرفُ النشيد الوطني.
    Bir asker nasıl bilmez Milli marşı ? Open Subtitles ما هذا الجندى الذى لا يَعْرفُ النشيد الوطني؟
    TV'de Milli marş çalınırken ayağa kalkmıyorlar. Open Subtitles ولا اريد ان يعلن عنة مع النشيد الوطنى فى نهاية التليفزيون
    Bence bundan böyle milli marş bizim şarkımız olmalı. Open Subtitles أعتقد أن النشيد الوطني يجب أن يصبح أغنيتنا المفضلة من الأن فصاعداً
    -Eskiden o şarkıyı sevdiğime inanmıyorum. Bağımsız milli marş. Open Subtitles كنت أحب تلك الأغنية، هذا النشيد الوطني الثاني
    Hey, gençler. Hadi ona karavancılar ulusal marşını çalalım. Open Subtitles يا رفاق ، لنعزف لها النشيد الوطني للمنازل المتحركة
    Üç yaşından beri İngiliz marşını söylemeye başladım. Open Subtitles لقد لحنت النشيد البريطاني الوطني منذ السنة الثالثة من عمري
    Baylar ve bayanlar, ulusal marşımız... Open Subtitles والآن سيداتي سادتي، من فضلكم إنهضوا من أجل النشيد القومي
    Milli marşımızı çalan okul orkestramız ile başlayalım. Open Subtitles فلنبدأ بفرقتنا المدرسية التي تعزف النشيد الوطني
    Bayrağın selâmlanması ve millî marşın söylenmesi geleneğin bir parçasıydı. Open Subtitles تحية العلم الهولندى وغناء النشيد الوطنى كانتا جزءاً من الطقوس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more