Birincisi, sistemin bir çeşit dengesizlik içinde olmalı. Yani sistem ölü olamaz, demek isteniyor. | TED | أولاً يجب على النظام أن يكون غير مستقر. مما يعني أن على النظام ألا يكون ميتاً في واقع الأمر. |
sistemin başarısız olduğu iki kadının intikamını almak için sana şans verdim ve tıpkı umduğum gibi, sen de bu fırsatı değerlendirdin. | Open Subtitles | لقد أعطيتك فرصة لتنتقم من أمرآتين لم يستطيع النظام أن ينتقم لهم وكما تمنيت ، لقد أستغليت الفرصة |
Bütün sistemin kaydedilmesini, temizlenmesini ve yeniden yapılandırılmasını istiyorum. | Open Subtitles | اريد كل النظام أن يسجل وينقى ويعاد تشكيله |
Sistem adil diyorsa sistemin parçası olmamam gerekiyormuş sanırım. | Open Subtitles | بالنسبة لي, إذا نصّ النظام أن هذا عادل فليس من سَير النظام أن أكون جزءً منه |
sistemin ne yapmasını istiyorsan, dilinle söylemen yeterli. | Open Subtitles | أي ما تريد من النظام أن يفعله، فكر به بلسانك. |
En etkili acil durum sisteminin her gün uygulanan sistemler olduğunu, Emile'in kırsal toplumu dahil bu sistemin tüm toplumlara ulaşması gerektiğini öğrendik. | TED | تعلمنا أن أكثر نظم الطوارئ نجاعة هو في الواقع النظام اليومي، وأنه يجب على هذا النظام أن يصل إلى جميع المجتمعات، بما فيها المجتمعات القروية، كمجتمع إيميل. |
Sürüklenme için sistemin doğru olması gerekir. | Open Subtitles | يجب على النظام أن يصحح هذا الانحراف |
sistemin değişime ihtiyacı var ve değişim hepimizin yeni, insancıl bir vizyon paylaşmasıyla başlar. Sizin gibi yetenekli, uzman ve kaynakları olan dünya vatandaşlarının yerel yardımcılarla birlikte hareket etmesiyle, tüm yardımseverlerin en çok ihtiyacı olan ve en etkili şekilde kullanacak olanlara gerekli kaynakları verdiği yerde. | TED | يجب على النظام أن يتغيّر، ويبدأ التغيير بتشاركنا جميعا لرؤية إنسانية جديدة، حيث يقف المجتمع العالمي صاحب المهارات والخبرات والمصادر صفًا واحدًا مع أصحاب الحوجة المحليين، حيث تضع كل المنظمات الإنسانية المصادر المطلوبة في يد من يحتاجونها بشدة وهم الأجدر باستخدامها بكل كفاءة وفاعلية. |