"النظام الايكولوجي" - Translation from Arabic to Turkish

    • ekosistem
        
    Yani ekosistem açısından, yağmur ormanlarının sağladığı yağmur döngüsü ve su regülasyonu. TED اذا دورة هطول الأمطار وتنظيم الماء بواسطة الغابات المطيرة في مستوى النظام الايكولوجي
    Dünya Bankası da bunu tanıdı ve onlar da WAVES isimli bir projeye başladılar. --- Refah Muhasebesi ve ekosistem Servislerinin Değerlemesi--- TED والبنك الدولي اقر بهذا وبدأوا مشروعا اسمه ويفز WAVES-- حسابات الثروة و تقييم خدمات النظام الايكولوجي.
    Sonuç olarak, ekosistem açısından, ister ormanların sağladığı kuraklık kontrolü veya sel/taşkın koruması olsun, ister fakir çiftçilerin gidip sığır ve keçileri için yaprak çöplerini toplamaları olsun, ister bu çiftçilerin eşlerinin gidip ormandan yakacak olarak odun toplamaları olsun, nihayetinde tüm bu ekosistem hizmetlerine bağlı yaşayanlar aslında fakir insanlar. TED واخيرا على المستوى الايكولوجي سواء كانت مكافحة الفيضانات او تحكم الجفاف والمقدم من الغابات او سواء كانت قابلية المزارعين الفقراء للخروج وجمع بقايا الاوراق لماشيتهم واغنامهم, او سواء كانت قدرة زوجاتهم على الخروج وجمع الحطب من الغابات في الواقع هم الفقراء الذين يعتمدون بشكل كبير على خدمات النظام الايكولوجي
    Çalışmalarımızda yaptığımız tahminlere göre Brezilya, Hindistan ve Endonezya gibi ülkeler, ---doğadan insanlığa akan ekosistem hizmetlerinden ücretsiz faydalanıyor olsalar dahi--- GSYİH açısından çok da büyük yer tutmamaktadır yüzde iki, dört, sekiz, 10, 15 --- ama bu ülkelerde, eğer bu hizmetlerin fakirler için ne kadar değerli olduğunu ölçecek olursa, cevap yaklaşık olarak yüzde 45, yüzde 75 yüzde 90 olur. TED قمنا بالتقدير في دراستنا انه بالنسبة لدول مثل البرازيل , الهند, واندونيسيا, تلك الخدمات من النظام الايكولوجي -- تلك المنافع التي تنساب من الطبيعة للبشرية بالمجان-- انها لا تشكل نسبة كبيرة من منظور الناتج القومي -- اثنان,اربعة, ثمانية, عشرة, خمسة عشر في المائة-- لكن في تلك الدول, اذا قدرنا كم تساوي للفقراء, الاجابات هي 45 في المائة,75 في المائة ,90 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more