Güzel. Pekala, Ona bakmayı kes. Bana bak. | Open Subtitles | حسنٌ ، كف عن النظر إليها الآن، أنظر إليّ. |
Sadece Ona bakmayı ve videoya almayı sevdim. | Open Subtitles | أحببت فقط النظر إليها وتصويرها |
- Ona bakmayı seviyorum. - Tamam. | Open Subtitles | ـ إنني أحب النظر إليها ـ حسناً |
Bu yüzden evrimin numarası, bu manzaraları güzel yaparak, onların sizi kendisine çekmesini sağlamak ve sizin sadece onlara bakıp keyif almanızdır. | TED | إذاً براعة نظرية التطور هي في جعل هذه المناظر جميلة بحيت تتمتع بمغناطيسية تمنحك السعادة بمجرد النظر إليها. |
Ödemeyeceksen bakmaya zahmet etme. | Open Subtitles | و إذا لم تقم بشرائها، فلن يمكنك النظر إليها |
Bir nedenden ötürü sadece Ona bakmak bile beni bir farkındalığa soktu ve işin başına geçirmişti. | Open Subtitles | لسبب ما, مجرد النظر إليها رجّنى إلى حالة الإدراك التام و قضية العمل التى أمامى |
ona bakmaktan, onunla konuşmaktan çok hoşlanıyorum. | Open Subtitles | احب النظر إليها أحب الحديث معها |
Şu tabelaları da değiştirin. Onlara bakmaktan gına geldi. | Open Subtitles | وغير هذهـ العلامات لقد سئمت من النظر إليها |
Çok tatlı. Ona bakmayı seviyorum. | Open Subtitles | إنها جميله للغايه أحب النظر إليها |
Ona bakmayı seviyorum. Beni sakinleştiriyor. | Open Subtitles | أحب فقط النظر إليها يهدئني |
Lütfen Ona bakmayı kes. | Open Subtitles | أرجوك، توقف عن النظر إليها |
Ona bakmayı kes. | Open Subtitles | كفِ عن النظر إليها |
Ona bakmayı kes. | Open Subtitles | كُفِ عن النظر إليها |
Ona bakmayı kes. | Open Subtitles | -توقف عن النظر إليها |
Sen onlara bakıp dokunup birşeyler hissedemez misin? | Open Subtitles | ألا يمكنك النظر إليها ، لمسها ، والشعور بأي شيء؟ |
Her gün onlara bakıp hiçbir gelecekleri olmadığını görmeye dayanamıyorum artık. | Open Subtitles | لا يمكنني النظر إليها يوميًّا ورؤية فرصتهما معدومة، لا يمكنني. |
Ayrıca Michelle'in kurtardığı bazı bilgiler bakmaya değebilir. | Open Subtitles | بعض المعلومات التي إسترجعتها ميشيل تستحق النظر إليها |
Ona bakmak zorunda değilsiniz ama isterseniz bakabilirsiniz. | Open Subtitles | ليس عليكم النظر إليها لكن تستطيعون ذلك إذا أردتم |
ona bakmaktan sıkılamazsınız. | Open Subtitles | لا أمل أبداً من النظر إليها |
Onlara bakmaktan asla bıkmadım. | Open Subtitles | لن أسأم من النظر إليها قط |
Böyle bakınca çok gelebileceğini biliyorum. | Open Subtitles | من النظر إليها , أستطيع ان أرى أن هذا زائد عن اللزوم |
Peki resmiyle ilgili bu kadar acil ne vardı da almak için buraya gizlice girmek zorunda kaldın? O... | Open Subtitles | ولمَ التسرع في النظر إليها ويجعلك تقتحم المكان للحصول عليها؟ |